< Amahubo 112 >

1 Dumisani iNkosi! Ubusisiwe umuntu oyesabayo iNkosi, othokoza kakhulu ngemithetho yayo.
הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
2 Inzalo yakhe izakuba lamandla emhlabeni; isizukulwana sabaqotho sizabusiswa.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
3 Imfuyo lenotho kuzakuba sendlini yakhe, lokulunga kwakhe kuzakuma kuze kube nininini.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
4 Kuyabaphumela abaqotho ukukhanya emnyameni; ilomusa lesihawu lokulunga.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
5 Umuntu olungileyo ngolesisa lowebolekisayo, wenza izindaba zakhe ngokulunga.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
6 Ngoba kayikunyikinywa phakade; olungileyo uzakuba sekukhunjulweni kuze kube nininini.
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
7 Kayikwesaba umbiko omubi, inhliziyo yakhe iqinile, ithemba eNkosini.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
8 Isekelwe inhliziyo yakhe, kayikwesaba, aze abone isiloyiso sakhe phezu kwezitha zakhe.
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
9 Uhlakazile, uyabanika abayanga; ukulunga kwakhe kumi kuze kube nininini; uphondo lwakhe luzaphakanyiswa ngodumo.
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
10 Omubi uyakubona, athukuthele; agedle amazinyo akhe, ancibilike; isifiso sababi sizabhubha.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃

< Amahubo 112 >