< Amahubo 111 >
1 Dumisani iNkosi! Ngizayibonga iNkosi ngenhliziyo yonke, emhlanganweni wabaqotho lebandleni.
Ha-lê-lu-gia! Tôi sẽ hết lòng ngợi khen Ðức Giê-hô-va Trong đám người ngay thẳng và tại hội chúng.
2 Mikhulu imisebenzi yeNkosi, idingwa yilabo abathokoza ngayo.
Công việc Ðức Giê-hô-va đều lớn lao; Phàm ai ưa thích, ắt sẽ tra sát đến;
3 Ulodumo lenkazimulo umsebenzi wayo, lokulunga kwayo kumi kuze kube nininini.
Công việc Ngài có vinh hiển oai nghi; Sự công bình Ngài còn đến đời đời.
4 Yenzile izimangaliso zayo zikhunjulwe; iNkosi ilomusa lesihawu.
Ngài lập sự kỷ niệm về công việc lạ lùng của Ngài. Ðức Giê-hô-va hay làm ơn và có lòng thương xót.
5 Iyabapha ukudla labo abayesabayo; iyakhumbula kuze kube phakade isivumelwano sayo.
Ban vật thực cho kẻ kính sợ Ngài, Và nhớ lại sự giao ước mình luôn luôn.
6 Yazisile abantu bayo amandla emisebenzi yayo, ngokubanika ilifa lezizwe.
Ngài đã tỏ cho dân sự Ngài quyền năng về công việc Ngài, Ðặng ban cho họ sản nghiệp của các nước.
7 Imisebenzi yezandla zayo iliqiniso lokwehlulela; imithetho yayo yonke iqinisekile.
Công việc tay Ngài là chơn thật và công bình; Các giềng mối Ngài đều là chắc chắn,
8 Isekelwe kuze kube phakade laphakade, yenziwa ngeqiniso langobuqotho.
Ðược lập vững bền đời đời vô cùng, Theo sự chơn thật và sự ngay thẳng.
9 Yathumela uhlengo ebantwini bayo; ilaye isivumelwano sayo kuze kube nininini; lingcwele liyesabeka ibizo layo.
Ngài đã sai cứu chuộc dân Ngài, Truyền lập giao ước Ngài đến đời đời. Danh Ngài là thánh, đáng kính sợ.
10 Ukuyesaba iNkosi kuyikuqala kokuhlakanipha; balokuqedisisa okuhle bonke abayenzayo imilayo. Indumiso yayo imi kuze kube nininini.
Sự kính sợ Ðức Giê-hô-va là khởi đầu sự khôn ngoan; Phàm kẻ nào giữ theo điều răn Ngài có trí hiểu. Sự ngợi khen Ngài còn đến đời đời.