< Amahubo 111 >

1 Dumisani iNkosi! Ngizayibonga iNkosi ngenhliziyo yonke, emhlanganweni wabaqotho lebandleni.
Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
2 Mikhulu imisebenzi yeNkosi, idingwa yilabo abathokoza ngayo.
The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
3 Ulodumo lenkazimulo umsebenzi wayo, lokulunga kwayo kumi kuze kube nininini.
His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
4 Yenzile izimangaliso zayo zikhunjulwe; iNkosi ilomusa lesihawu.
He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
5 Iyabapha ukudla labo abayesabayo; iyakhumbula kuze kube phakade isivumelwano sayo.
He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
6 Yazisile abantu bayo amandla emisebenzi yayo, ngokubanika ilifa lezizwe.
He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
7 Imisebenzi yezandla zayo iliqiniso lokwehlulela; imithetho yayo yonke iqinisekile.
The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
8 Isekelwe kuze kube phakade laphakade, yenziwa ngeqiniso langobuqotho.
They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
9 Yathumela uhlengo ebantwini bayo; ilaye isivumelwano sayo kuze kube nininini; lingcwele liyesabeka ibizo layo.
He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
10 Ukuyesaba iNkosi kuyikuqala kokuhlakanipha; balokuqedisisa okuhle bonke abayenzayo imilayo. Indumiso yayo imi kuze kube nininini.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.

< Amahubo 111 >