< Amahubo 109 >

1 Nkulunkulu wendumiso yami, ungathuli.
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ey övgüler sunduğum Tanrı, Sessiz kalma!
2 Ngoba umlomo wokhohlakeleyo lomlomo wenkohliso uvulekile umelene lami; bakhulume lami ngolimi lwamanga.
Çünkü kötüler, yalancılar Bana karşı ağzını açtı, Karalıyorlar beni.
3 Bangihanqa ngamazwi enzondo, balwa bemelene lami kungelasizatho.
Nefret dolu sözlerle beni kuşatıp Yok yere bana savaş açtılar.
4 Esikhundleni sothando lwami bayizitha zami, kodwa mina ngisemkhulekweni.
Sevgime karşılık bana düşman oldular, Bense dua etmekteyim.
5 Basebengibuyisela okubi esikhundleni sokuhle, lenzondo esikhundleni sothando lwami.
İyiliğime kötülük, Sevgime nefretle karşılık verdiler.
6 Umise omubi phezu kwakhe, loSathane kame ngakwesokunene sakhe.
Kötü bir adam koy düşmanın başına, Sağında onu suçlayan biri dursun!
7 Ekwahlulelweni kwakhe kaphume elecala; lomkhuleko wakhe ube yisono.
Yargılanınca suçlu çıksın, Duası bile günah sayılsın!
8 Insuku zakhe kazibe nlutshwana; omunye athathe isikhundla sakhe.
Ömrü kısa olsun, Görevini bir başkası üstlensin!
9 Abantwana bakhe kabangabi loyise, lomkakhe abe ngumfelokazi.
Çocukları öksüz, Karısı dul kalsın!
10 Abantwana bakhe kabazulazule bephanza isinkwa sabo, bacele bevela emanxiweni abo.
Çocukları avare gezip dilensin, Yıkık evlerinden uzakta yiyecek arasın!
11 Umebolekisi kabambe konke alakho, labezizweni baphange izithelo zomsebenzi wakhe.
Bütün malları tefecinin ağına düşsün, Emeğini yabancılar yağmalasın!
12 Kungabi khona omelulela umusa, futhi kungabi khona ozwela intandane zakhe.
Kimse ona sevgi göstermesin, Öksüzlerine acıyan olmasın!
13 Inzalo yakhe kayiqunywe, lebizo labo lesulwe esizukulwaneni esilandelayo.
Soyu kurusun, Bir kuşak sonra adı silinsin!
14 Ububi baboyise bukhunjulwe eNkosini, lesono sikanina singesulwa.
Atalarının suçları RAB'bin önünde anılsın, Annesinin günahı silinmesin!
15 Kabube phambi kweNkosi njalonjalo, ukuze aqume ukukhunjulwa kwabo kusuke emhlabeni.
Günahları hep RAB'bin önünde dursun, RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!
16 Ngenxa yokuthi wayengakhumbuli ukwenza umusa, kodwa wazingela umuntu ohluphekayo longumyanga, lodabukileyo enhliziyweni ukumbulala.
Çünkü düşmanım sevgi göstermeyi düşünmedi, Ölesiye baskı yaptı mazluma, yoksula, Yüreği kırık insana.
17 Njengoba wathanda ukuqalekisa, ngakho kakwehlele kuye; njengoba wayengathandi ukubusisa, ngakho kakube khatshana laye.
Sevdiği lanet başına gelsin! Madem kutsamaktan hoşlanmıyor, Uzak olsun ondan kutsamak!
18 Njengoba wagqoka isiqalekiso njengesigqoko sakhe, ngakho kakungene emibilini yakhe njengamanzi, lanjengamafutha emathanjeni akhe.
Laneti bir giysi gibi giydi, Su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!
19 Kakube kuye njengesembatho azembesa ngaso, kube libhanti azibopha ngalo njalonjalo.
Bir giysi gibi onu örtünsün, Bir kuşak gibi hep onu sarsın!
20 Lokhu kube ngumvuzo wezitha zami ovela eNkosini, lowalabo abakhuluma okubi ngomphefumulo wami.
Düşmanlarıma, beni kötüleyenlere, RAB böyle karşılık versin!
21 Kodwa wena, Jehova, Nkosi, ngenzela ngenxa yebizo lakho; ngoba umusa wakho ulungile, ngikhulule.
Ama sen, ey Egemen RAB, Adın uğruna bana ilgi göster; Kurtar beni, iyiliğin, sevgin uğruna!
22 Ngoba mina ngiyisihlupheki lomyanga, lenhliziyo yami ilimele phakathi kwami.
Çünkü düşkün ve yoksulum, Yüreğim yaralı içimde.
23 Ngedlula njengesithunzi sisiba side; ngizanyazanyiswe njengesikhonyane.
Batan güneş gibi geçip gidiyorum, Çekirge gibi silkilip atılıyorum.
24 Amadolo ami ayaxega ngokuzila ukudla, lenyama yami isicakile iswela ukukhuluphala.
Dizlerim titriyor oruç tutmaktan; Bir deri bir kemiğe döndüm.
25 Mina sengibe lihlazo kubo, bengibona banikina ikhanda labo.
Düşmanlarıma yüzkarası oldum; Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
26 Ngisize, Nkosi, Nkulunkulu wami, ungisindise ngokomusa wakho.
Yardım et bana, ya RAB Tanrım; Kurtar beni sevgin uğruna!
27 Ukuze bazi ukuthi lesi yisandla sakho; wena, Nkosi, ukwenzile.
Bilsinler bu işte senin elin olduğunu, Bunu senin yaptığını, ya RAB!
28 Kabathuke bona, kodwa wena ubusise; nxa bevuka kabayangeke, kodwa inceku yakho kayithabe.
Varsın lanet etsin onlar, sen kutsa beni, Bana saldıranlar utanacak, Ben kulunsa sevineceğim.
29 Izitha zami kazigqokiswe ngehlazo, kazizigoqele ngenhloni zazo njengesembatho.
Rezilliğe bürünsün beni suçlayanlar, Kaftan giyer gibi utançlarıyla örtünsünler!
30 Ngizayibonga kakhulu iNkosi ngomlomo wami; njalo ngizayidumisa phakathi kwabanengi.
RAB'be çok şükredeceğim, Kalabalığın arasında O'na övgüler dizeceğim;
31 Ngoba izakuma ngakwesokunene komyanga, ukumsindisa kulabo abalahla umphefumulo wakhe.
Çünkü O yoksulun sağında durur, Onu yargılayanlardan kurtarmak için.

< Amahubo 109 >