< Amahubo 101 >

1 Ngizahlabela ngomusa lesahlulelo; ngizahlabela kuwe, Nkosi.
[A Psalm by David.] I will sing of loving kindness and justice. To you, Jehovah, I will sing praises.
2 Ngizaziphatha ngenhlakanipho ngendlela eqotho. Uzakuza nini kimi? Ngizahamba ngobuqotho benhliziyo yami phakathi kwendlu yami.
I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
3 Kangiyikubeka phambi kwamehlo ami into embi. Ngiyakuzonda ukwenza kwabaphambukayo; kakuyikunamathela kimi.
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
4 Inhliziyo ephambeneyo izasuka kimi; kangiyikumazi omubi.
A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
5 Ohleba umakhelwane wakhe ensitha, yena ngizamquma. Ophakeme ngamehlo, lolenhliziyo ezikhukhumezayo, yena kangiyikumvumela.
I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
6 Amehlo ami azakuba kwabathembekileyo belizwe, ukuze bahlale lami. Ohamba endleleni eqotho, yena uzangikhonza.
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
7 Owenza inkohliso kayikuhlala phakathi kwendlu yami; okhuluma amanga kayikuma phambi kwamehlo ami.
He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
8 Insuku zonke ekuseni ngizabaquma bonke ababi belizwe, ukuze ngibaqume basuke emzini weNkosi bonke abenzi bobubi.
Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all evildoers from Jehovah's city.

< Amahubo 101 >