< Izaga 26 >
1 Njengeliqhwa elikhithikileyo ehlobo lanjengezulu ngesikhathi sokuvuna, ngokunjalo udumo kalusifanelanga isithutha.
Yaz ortasında kar, hasatta yağmur uygun olmadığı gibi, Akılsıza da onur yakışmaz.
2 Njengenyoni ekuzulazuleni, njengenkonjane ekuphapheni, ngokunjalo isiqalekiso kungelasizatho kasiyikufika.
Öteye beriye uçuşan serçe Ve kırlangıç gibi, Hak edilmemiş lanet de tutmaz.
3 Isiswepu ngesebhiza, itomu ngelikababhemi, loswazi ngolomhlana wezithutha.
Ata kırbaç, eşeğe gem, Akılsızın sırtına da değnek gerek.
4 Ungaphenduli isithutha ngokobuthutha baso, hlezi lawe ufanane laso.
Akılsıza ahmaklığına göre karşılık verme, Yoksa sen de onun düzeyine inersin.
5 Phendula isithutha ngokobuthutha baso, hlezi sibe ngesihlakaniphileyo emehlweni aso.
Akılsıza ahmaklığına uygun karşılık ver, Yoksa kendini bilge sanır.
6 Othumela amazwi ngesandla sesithutha, uquma inyawo, unatha isihluku.
Akılsızın eliyle haber gönderen, Kendi ayaklarını kesen biri gibi, Kendine zarar verir.
7 Imilenze yesiqhuli iyalengalenga; sinjalo isaga emlonyeni wezithutha.
Akılsızın ağzında özdeyiş, Kötürümün sarkan bacakları gibidir.
8 Njengokubophela ilitshe esavutheni, unjalo onika udumo esithutheni.
Akılsızı onurlandırmak, Taşı sapana bağlamak gibidir.
9 Njengameva enyuka esandleni sesidakwa sinjalo isaga emlonyeni wezithutha.
Sarhoşun elindeki dikenli dal ne ise, Akılsızın ağzında özdeyiş de odur.
10 Omkhulu owabumba konke uvuza isithutha, avuze abadlulayo.
Oklarını gelişigüzel fırlatan okçu neyse, Yoldan geçen akılsızı ya da sarhoşu ücretle tutan da öyledir.
11 Njengenja ebuyela emahlanzweni ayongokunjalo isithutha siphinda ubuthutha baso.
Ahmaklığını tekrarlayan akılsız, Kusmuğuna dönen köpek gibidir.
12 Uyabona yini umuntu ohlakaniphileyo emehlweni akhe? Kulethemba elikhulu esithutheni kulaye.
Kendini bilge gören birini tanıyor musun? Akılsız bile ondan daha umut vericidir.
13 Olivila uthi: Kulesilwane endleleni; isilwane sisezitaladeni.
Tembel, “Yolda aslan var, Sokaklarda aslan dolaşıyor” der.
14 Isivalo siphenduka ngamabhanti aso, ngokunjalo ivila embhedeni walo.
Menteşeleri üzerinde dönen kapı gibi, Tembel de yatağında döner durur.
15 Ivila lifihla isandla salo emganwini, liyavilapha ukusibuyisela emlonyeni walo.
Tembel elini sahana daldırır, Yeniden ağzına götürmeye üşenir.
16 Ivila lihlakaniphile emehlweni alo okwedlula abayisikhombisa abangaphendula ngenhlakanipho.
Tembel kendini, Akıllıca yanıt veren yedi kişiden daha bilge sanır.
17 Odlulayo engenela ingxabano engeyisiyo eyakhe ungobamba indlebe zenja.
Kendini ilgilendirmeyen bir kavgaya bulaşan kişi, Yoldan geçen köpeği kulaklarından tutana benzer.
18 Njengohlanya oluphosa izikhuni ezivuthayo, imitshoko, lokufa,
Ateşli ve öldürücü oklar savuran bir deli neyse, Komşusunu aldatıp, “Şaka yapıyordum” Diyen de öyledir.
19 unjalo umuntu okhohlisa umakhelwane wakhe, abesesithi: Kangisomi yini?
20 Uba kungelankuni umlilo uyacitsha; njalo uba kungelakunyeya, ukuxabana kuyathula.
Odun bitince ateş söner, Dedikoducu yok olunca kavga diner.
21 Njengamalahle emalahleni avuthayo, lenkuni emlilweni, unjalo umuntu wenkani ngowokubasa ingxabano.
Kor için kömür, ateş için odun neyse, Çekişmeyi alevlendirmek için kavgacı da öyledir.
22 Amazwi onyeyayo anjengezibondlo ezehlela kokungaphakathi kwesisu.
Dedikodu tatlı lokma gibidir, İnsanın ta içine işler.
23 Indebe ezivuthayo lenhliziyo embi kungamanyele esiliva ahuqa ukhamba.
Okşayıcı dudaklarla kötü yürek, Sırlanmış toprak kaba benzer.
24 Ozondayo uyazenzisa ngezindebe zakhe, kodwa ufaka inkohliso ngaphakathi kwakhe.
Yüreği nefret dolu kişi sözleriyle niyetini gizlemeye çalışır, Ama içi hile doludur.
25 Lapho esenza ilizwi lakhe libe ngelomusa, ungamkholwa, ngoba izinengiso eziyisikhombisa zisenhliziyweni yakhe.
Güzel sözlerine kanma, Çünkü yüreğinde yedi iğrenç şey vardır.
26 Inzondo isibekelwa ngenkohliso; ububi bakhe buzakwembulwa ebandleni.
Nefretini hileyle örtse bile, Kötülüğü toplumun önünde ortaya çıkar.
27 Ogebhayo umgodi uzawela kuwo, logiqa ilitshe, lizabuyela kuye.
Başkasının kuyusunu kazan içine kendi düşer, Taşı yuvarlayan altında kalır.
28 Ulimi lwamanga luzonda olubachobozayo, lomlomo obutshelezi usebenza incithakalo.
Yalancı dil incittiği kişilerden nefret eder, Yaltaklanan ağızdan yıkım gelir.