< Izaga 22 >
1 Ibizo elihle likhethekile kulenotho enengi; isisa esihle kulesiliva njalo kulegolide.
Tener una buena reputación es mejor que tener mucho dinero. El respeto es mejor que la plata y que el oro.
2 Onothileyo lomyanga bayahlangana; iNkosi yabenza bonke.
Los ricos y los pobres tienen algo en común: el Señor es su creador.
3 Ohlakaniphileyo ubona ububi acatshe, kodwa abangelalwazi bayaqhubeka babesebejeziswa.
Si eres prudente, verás venir el peligro y te apartarás; pero los necios siguen sin cuidado y sufren las consecuencias.
4 Umvuzo wokuthobeka lokwesaba iNkosi kuyinotho lodumo lempilo.
Si eres humilde y respetas al Señor, tu recompense será la riqueza, el honor y la vida.
5 Ameva lemijibila kusendleleni yabaphambeneyo; ogcina umphefumulo wakhe uzakuba khatshana labo.
Solo hay espinas y trampas en el camino de los corruptos. Los que estiman sus vidas se mantendrán lejos de ellos.
6 Fundisa umntwana endleleni angahamba ngayo; ngitsho esemdala kayikuphambuka kuyo.
Enseña a los niños el modo correcto de vivir, y cuando crezcan, seguirán viviendo en rectitud.
7 Onothileyo ubusa abayanga, lomeboleki uyisigqili somebolekisi.
El rico gobierna al pobre, y los que piden dinero prestado son esclavos de los prestamistas.
8 Ohlanyela ukonakala uzavuna ukuhlupheka, lentonga yolaka lwakhe izaphela.
Los que siembran injusticia, cosecharán desastre. Y los golpes que dan a otros, cesarán.
9 Olelihlo elilokuhle yena uzabusiswa, ngoba unikile okwesinkwa sakhe kumyanga.
Si eres generoso, serás bendecido por compartir tu comida con los necesitados.
10 Xotsha isideleli, kuzaphuma lenkani, yebo, ingxabano lehlazo kuzaphela.
Deshazte de los burlones y acabarás con el conflicto. Entonces no habrá discusiones ni insultos.
11 Othanda ukuhlanzeka kwenhliziyo, ngenxa yesisa sendebe zakhe, inkosi ingumgane wakhe.
Todo el que estima la sinceridad y habla con cortesía, tendrá al rey como amigo.
12 Amehlo eNkosi alondoloza ulwazi, kodwa izachitha amazwi abangathembekanga.
El Señor cuida del conocimiento, pero se opone a las palabras de los mentirosos.
13 Ivila lithi: Kulesilwane ngaphandle; ngizabulawa phakathi kwezitalada.
Los perezosos dicen: “Hay un león allá afuera. ¡Si salgo podría morir!”
14 Umlomo wabesifazana bemzini ungumgodi otshonayo; lowo iNkosi emthukutheleleyo uzawela khona.
Las palabras seductoras de una mujer inmoral son como una trampa peligrosa. Si el Señor está enojado contigo, caerás en la trampa.
15 Ubuthutha bubotshelwe enhliziyweni yomntwana; uswazi lokuqondisa luzabususela khatshana laye.
Los niños son ignorantes por naturaleza. La corrección física les ayudará a entrar en razón.
16 Ocindezela umyanga ukwandisa alakho, opha onothileyo, isibili uzakuba ngoswelayo.
Si oprimes al pobre para hacerte rico, o si eres generoso con el rico, terminarás siendo pobre tú mismo.
17 Beka indlebe yakho, uzwe amazwi abahlakaniphileyo, umise inhliziyo yakho elwazini lami.
Atiende y escucha las palabras de los sabios. Medita cuidadosamente en mis enseñanzas,
18 Ngoba kumnandi uba uwalondoloza emibilini yakho; azahlala elungile kanyekanye endebeni zakho.
porque es bueno que guardes estas palabras en tu mente para que estés listo para compartirlas.
19 Ukuze ithemba lakho libe seNkosini, ngikwazisile wona lamuhla, ngitsho wena.
Hoy te explico hoy para que confíes en el Señor. ¡Sí, a ti!
20 Kangikubhalelanga yini izinto ezinhle kakhulu kuzeluleko lelwazini?
¿Acaso no he escrito para ti treinta consejos de sabiduría?
21 Ukukwazisa ukuqiniseka kwamazwi eqiniso, ukuze ubuyisele amazwi eqiniso kulabo abakuthumileyo.
Son para aclararte lo recto y verdadero, a fin de que puedas dar una explicación veraz a aquellos a que te enviaron.
22 Ungamphangi umyanga ngoba engumyanga, njalo ungamchobozi oswelayo esangweni.
Pues no debes robarle al pobre solo porque es pobre; y no deberías sofocar en la corte a los de menos recursos,
23 Ngoba iNkosi izamela udaba lwabo, iphange umphefumulo wababaphangayo.
porque el Señor peleará su caso, y recuperará lo que les hayan robado.
24 Ungahlanganyeli lomuntu ololaka, ungahambisani lomuntu othukuthelayo,
No te hagas amigo de quien se enoja fácilmente. No se asocies con personas irascibles,
25 hlezi ufunde indlela zakhe, wemukele umjibila emphefumulweni wakho.
para que no aprendas a ser como ellos y no destruyas tu vida.
26 Ungabi phakathi kwababambana izandla, phakathi kwabayizibambiso ngezikwelede.
No te comprometas con apretón de manos a ser fiador de otro,
27 Uba ungelakho okokuhlawula, kungani ezathatha umbheda wakho ngaphansi kwakho?
porque si no puedes pagar, ¿por qué tendrían que embargar tu cama?
28 Ungatshedisi isikhonkwane esidala somngcele, oyihlo abasenzayo.
No muevas los hitos fronterizos que establecieron tus antepasados.
29 Uyambona yini umuntu oyingcitshi emsebenzini wakhe? Uzazimisa phambi kwamakhosi; kayikuzimisa phambi kwabantukazana.
Si ves a alguien con talento en su trabajo, notarás que trabajará para reyes y no para la gente común.