< Izaga 18 >
1 Ozehlukanisayo udinga okuloyisekayo kwakhe; ufohlela inhlakanipho yonke.
to/for desire to seek to separate in/on/with all wisdom to quarrel
2 Isithutha kasithokozi ekuqedisiseni, kodwa ukuze inhliziyo yaso iziveze.
not to delight in fool in/on/with understanding that if: except if: except in/on/with to reveal: reveal heart his
3 Lapho okhohlakeleyo esiza, kuza lokudelela, njalo kanye lenhloni, ihlazo.
in/on/with to come (in): come wicked to come (in): come also contempt and with dishonor reproach
4 Amazwi omlomo womuntu angamanzi azikileyo; umthombo wenhlakanipho uyisifula esigobhozayo.
water deep word lip man torrent: river to bubble fountain wisdom
5 Kakulunganga ukwemukela ubuso bokhohlakeleyo, ukuphambula olungileyo kusahlulelo.
to lift: kindness face: kindness wicked not pleasant to/for to stretch righteous in/on/with justice
6 Indebe zesithutha zingena enkanini, lomlomo waso ubiza imivimvinya.
lips fool to come (in): come in/on/with strife and lip his to/for blow to call: call to
7 Umlomo wesithutha uyintshabalalo yaso, lendebe zaso zingumjibila womphefumulo waso.
lip fool terror to/for him and lips his snare soul his
8 Amazwi onyeyayo anjengezibondlo ezehlela kokungaphakathi kwesisu.
word to grumble like/as to swallow and they(masc.) to go down chamber belly: body
9 Lolivila emsebenzini wakhe ungumfowabo womchithi.
also to slacken in/on/with work his brother: male-sibling he/she/it to/for master: [master of] destruction
10 Ibizo leNkosi lingumphotshongo oqinileyo; olungileyo uzagijimela kuwo amiswe phezulu evikelekile.
tower strength name LORD in/on/with him to run: run righteous and to exalt
11 Inotho yesinothi ingumuzi waso oqinileyo, lanjengomthangala ophakemeyo ekucabangeni kwaso.
substance rich town strength his and like/as wall to exalt in/on/with figure his
12 Mandulo kokubhujiswa inhliziyo yomuntu iyaziphakamisa, njalo mandulo kodumo kulokuthobeka.
to/for face: before breaking to exult heart man and to/for face: before glory humility
13 Ophendula indaba engakezwa, kuyibuwula kuye, lehlazo.
to return: reply word: speaking in/on/with before to hear: hear folly he/she/it to/for him and shame
14 Umoya womuntu uzasekela ukugula kwakhe, kodwa umoya owephukileyo, ngubani ongawuthwala?
spirit man to sustain sickness his and spirit stricken who? to lift: bear her
15 Inhliziyo yoqedisisayo izuza ulwazi, lendlebe yabahlakaniphileyo idinga ulwazi.
heart to understand to buy knowledge and ear wise to seek knowledge
16 Isipho somuntu siyamvulela ngokubanzi, simkhokhelela phambi kwabakhulu.
gift man to enlarge to/for him and to/for face: before great: large to lead him
17 Ongowokuqala ecaleni lakhe ubonakala elungile, kodwa umakhelwane wakhe ufika amhlole.
righteous [the] first in/on/with strife his (and to come (in): come *Q(K)*) neighbor his and to search him
18 Inkatho iqeda izingxabano, yehlukanise phakathi kwabalamandla.
contention to cease [the] allotted and between mighty to separate
19 Umzalwane owoniweyo wedlula umuzi oqinileyo, lengxabano zinjengomgoqo wenqaba.
brother: male-sibling to transgress from town strength (and contention *Q(K)*) like/as bar citadel: fortress
20 Isisu somuntu siyasuthiswa yizithelo zomlomo wakhe, uzasuthiswa yinzuzo yendebe zakhe.
from fruit lip man to satisfy belly: abdomen his produce lips his to satisfy
21 Ukufa lempilo kusesandleni solimi; labaluthandayo bazakudla isithelo salo.
death and life in/on/with hand: power tongue and to love: lover her to eat fruit her
22 Othole umfazi uthole okuhle, uzuze umusa eNkosini.
to find woman: wife to find good and to promote acceptance from LORD
23 Umyanga uyakhuluma ngokuncenga, kodwa isinothi siphendula izinto ezilukhuni.
supplication to speak: speak be poor and rich to answer strong
24 Umuntu wabangane abanengi uzachitheka, kodwa kulomngane onamathela kuleselamani.
man neighbor to/for to shatter and there to love: friend cleaving from brother: male-sibling