< Izaga 12 >

1 Othanda ukulaywa uthanda ulwazi; kodwa ozonda ukukhuzwa uyisithutha.
qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est
2 Olungileyo uzuza umusa eNkosini, kodwa umuntu wamacebo amabi iyamlahla.
qui bonus est hauriet a Domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agit
3 Umuntu kayikumiswa yibubi, kodwa impande yabalungileyo kayiyikunyikinywa.
non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitur
4 Umfazi okhuthalela okulungileyo ungumqhele wendoda yakhe, kodwa oyangisayo unjengokubola emathanjeni ayo.
mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit
5 Imicabango yabalungileyo ilungile; izeluleko zababi ziyinkohliso.
cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia
6 Amazwi abakhohlakeleyo ngawokucathamela igazi, kodwa umlomo wabaqotho uzabophula.
verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eos
7 Abakhohlakeleyo bayachithwa, bangabe besaba khona; kodwa indlu yabalungileyo izakuma.
verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebit
8 Umuntu uzadunyiswa ngokwenhlakanipho yakhe, kodwa ophambeke ngenhliziyo uzakuba ngowokudelelwa.
doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui
9 Odelelekayo elesisebenzi ungcono kulozihloniphayo aswele ukudla.
melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane
10 Olungileyo unanzelela impilo yesifuyo sakhe, kodwa izihawu zabakhohlakeleyo ziyilunya.
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudelia
11 Olima insimu yakhe uzasutha ngokudla, kodwa ozingela izinto eziyize uswela ingqondo.
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est
12 Okhohlakeleyo ufisa impango yababi, kodwa impande yabalungileyo iyahluma.
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet
13 Ekuphambekeni kwendebe kulomjibila womubi, kodwa olungileyo uzaphuma enkathazweni.
propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angustia
14 Umuntu uzasutha ngokulungileyo ngesithelo somlomo, lomvuzo wezandla zomuntu uzabuyiselwa kuye.
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei
15 Indlela yesithutha ilungile emehlweni aso, kodwa olalela iseluleko uhlakaniphile.
via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consilia
16 Isithutha, intukuthelo yaso yaziwa ngosuku; kodwa ohlakaniphileyo ufihla ihlazo.
fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est
17 Ophefumula iqiniso wazisa ukulunga, kodwa umfakazi wamanga inkohliso.
qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus
18 Kukhona ophahluka njengokuhlaba kwenkemba, kodwa ulimi lwezihlakaniphi luyikusilisa.
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas est
19 Indebe yeqiniso izamiswa phakade, kodwa ulimi lwamanga lungolomzuzu nje.
labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendacii
20 Inkohliso isenhliziyweni yabaceba okubi, kodwa abeluleki bokuthula balentokozo.
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium
21 Lokukodwa okubi kakuyikubehlela abalungileyo, kodwa abakhohlakeleyo bagcwele ububi.
non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur malo
22 Indebe zamanga ziyisinengiso eNkosini, kodwa abenza iqiniso bayintokozo yayo.
abominatio Domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent ei
23 Umuntu ohlakaniphileyo ufihla ulwazi, kodwa inhliziyo yezithutha imemezela ubuthutha.
homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitiam
24 Isandla sabakhutheleyo sizabusa, kodwa amavila azakuba yizibhalwa.
manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis serviet
25 Ukukhathazeka enhliziyweni yomuntu kuyayithobisa, kodwa ilizwi elihle liyayithokozisa.
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur
26 Olungileyo ungumholi kamakhelwane wakhe, kodwa indlela yabakhohlakeleyo iyabaduhisa.
qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eos
27 Olivila kayikosa inyamazana yakhe ayizingeleyo, kodwa impahla yomuntu okhutheleyo iligugu.
non inveniet fraudulentus lucrum et substantia hominis erit auri pretium
28 Endleleni yokulunga kulempilo, lendleleni yomkhondo kakulakufa.
in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem

< Izaga 12 >