< Izililo 5 >

1 Khumbula, Nkosi, ukuthi kwenzakaleni kithi; khangela, ubone ihlazo lethu.
Spomni se, oh Gospod, kaj je prišlo nad nas. Preudari in poglej našo grajo.
2 Ilifa lethu seliphendulelwe kwabezizwe, izindlu zethu kwabemzini.
Naša dediščina je obrnjena k tujcem, naše hiše k neznancem.
3 Siyizintandane, kungelababa; omama banjengabafelokazi.
Sirote smo in brez očeta, naše matere so kakor vdove.
4 Amanzi ethu siwanathile ngemali; inkuni zethu ziza ngentengo.
Svojo vodo smo pili za denar; naš les nam je prodan.
5 Sizingelwa ezintanyeni zethu, sidiniwe, kasilakuphumula.
Naši vratovi so pod preganjanjem. Trudimo se, pa nimamo počitka.
6 Sinike isandla sethu kwabeGibhithe, labeAsiriya, ukuze sisuthiswe ngesinkwa.
Roko smo izročili k Egipčanom in k Asircem, da bi bili nasičeni s kruhom.
7 Obaba bona, kabasekho, njalo thina sithwele iziphambeko zabo.
Naši očetje so grešili in jih ni in mi smo nosili njihove krivičnosti.
8 Izigqili ziyasibusa, kakho ongasihluthuna esandleni sazo.
Služabniki so vladali nad nami. Nikogar ni, da bi nas osvobodil iz njihove roke.
9 Sizuza isinkwa sethu ngengozi yempilo yethu, ngenxa yenkemba yenkangala.
Svoj kruh smo prinašali z nevarnostjo za svoja življenja, zaradi meča iz divjine.
10 Ijwabu lethu limnyama njengeziko ngenxa yokutshisa okukhulu kwendlala.
Naša koža je bila črna kakor peč zaradi strašne lakote.
11 Badlova abesifazana eZiyoni, izintombi ezimsulwa emizini yakoJuda.
Posiljevali so ženske na Sionu in device v Judovih mestih.
12 Iziphathamandla zaphanyekwa ngesandla sazo; ubuso babadala kabuhlonitshwanga.
Z njihovo roko so obesili prince. Obrazi starešin niso bili spoštovani.
13 Amajaha athwala amatshe okuchola, labafana bakhubeka ngaphansi kwenkuni.
Zajeli so mladeniče, da meljejo in otroci so padali pod lesom.
14 Abadala baphelile esangweni, amajaha ekuhlabeleleni.
Starešine so odšli od velikih vrat, mladeniči od svoje glasbe.
15 Intokozo yenhliziyo yethu iphelile, ukugida kwethu kwaphenduka ukulila.
Veselje našega srca je prenehalo, naš ples je obrnjen v žalovanje.
16 Umqhele wekhanda lethu uwile; hawu, maye kithi, ngoba sonile!
Krona je padla iz naše glave. Gorje nam, da smo grešili!
17 Ngenxa yalokhu inhliziyo yethu iphela amandla; ngenxa yalezizinto amehlo ethu afiphele.
Zaradi tega peša naše srce, zaradi teh stvari so zatemnjene naše oči.
18 Ngenxa yentaba yeZiyoni elunxiwa, amakhanka ahamba phezu kwayo.
Zaradi gore Sion, ki je zapuščena, lisice hodijo po njej.
19 Wena, Nkosi, uhlezi kuze kube nininini, isihlalo sakho sobukhosi sisuka esizukulwaneni sisiya esizukulwaneni.
Ti, oh Gospod, ostajaš na veke, tvoj prestol od roda do roda.
20 Usikhohlweleni njalonjalo, usidela okobude bezinsuku?
Zakaj nas pozabljaš na veke in nas zapuščaš za tako dolgo?
21 Siphendulele kuwe, Nkosi, sizaphenduka; yenza insuku zethu zibe zintsha njengasendulo.
Obrni nas k sebi, oh Gospod in mi bomo obrnjeni; obnovi naše dni kakor od davnine.
22 Kodwa ususilahlile isibili; usithukuthelele kakhulukazi.
Toda popolnoma si nas zavrgel. Zelo si ogorčen zoper nas.

< Izililo 5 >