< Izililo 3 >
1 Ngiyindodaebone inhlupheko ngentonga yolaka lwayo.
Ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri.
2 Ingikhokhele yangihambisa emnyameni kodwa hatshi ekukhanyeni.
I arahina e ia, i meinga kia haere i te pouri, kahore i te marama.
3 Isibili iphenduke yamelana lami; iphendule isandla sayo imelene lami usuku lonke.
He pono kua tahuri mai ia ki ahau, kua anga mai tona ringa ki ahau, a pau noa te ra.
4 Igugisile inyama yami lesikhumba sami; yephulile amathambo ami.
Kua meinga nei e ia oku kikokiko me toku kiri kia rite ki o te koroheke, mangungu kau i a ia oku wheua.
5 Yakhile imelene lami, yangihanqa ngenyongo lobunzima.
Kua hanga e ia he patu moku; karapotia ana ahau ki te wai kawa, ki te raruraru.
6 Ingihlalise endaweni ezimnyama, njengabafa endulo.
Kua meinga ahau e ia kia noho ki nga wahi pouri, kia pera me te hunga kua mate noa ake.
7 Ingibiyele ukuze ngingaphumi, yenza iketane lami lethusi laba nzima.
Kua oti ahau te taiepa mai e ia, te puta atu ahau; kua meinga e ia toku mekameka kia taimaha.
8 Njalo nxa ngikhala ngimemeza, ivalela phandle umkhuleko wami.
Ae ra, i ahau e karanga ana, e hamama ana kia awhinatia, ka araia mai e ia taku inoi.
9 Ibiyele indlela yami ngamatshe abaziweyo, yenza izindlela zami zagoba.
Kua oti ano oku ara te taiepa mai e ia ki te kohatu tarai, whakakopikopikoa ake e ia oku ara.
10 Yaba kimi njengebhere elicathemeyo, isilwane ezindaweni zensitha.
Ko tona rite ki ahau kei te pea e whanga ana, kei te raiona i nga wahi ngaro.
11 Iphambule izindlela zami, yangidabudabula, yangenza unxiwa.
Whakangaua ketia ana e ia oku ara, haehaea putia iho ahau; meinga ana ahau e ia kia noho kau noa iho.
12 Igobisile idandili layo, yangimisa njengento yokunenjwa ngomtshoko.
Kua whakapikoa e ia tana kopere, a whakaturia ake ahau e ia hei koperenga pere.
13 Yenze amadodana esamba semitshoko yayo angena ezinsweni zami.
Kua meinga e ia nga pere o tana papa pere kia ngoto ki oku whatumanawa.
14 Ngaba yinhlekisa kibo bonke abantu bakithi, ingoma yabo usuku lonke.
Kua waiho ahau hei katanga ma toku iwi katoa; hei waiata ma ratou a pau noa te ra.
15 Ingisuthise ngezinto ezibabayo, yanginathisa umhlonyane.
Kua whakakiia ahau e ia ki nga mea kawa, whakainumia rawatia ana ahau e ia ki te taru kawa.
16 Njalo ichoboze amazinyo ami ngokhethe, yangigiga emlotheni.
Kua whatiwhatiia ano hoki e ia oku niho ki te kirikiri, hipokina ana ahau e ia ki te pungarehu.
17 Njalo wena walahla umphefumulo wami khatshana lokuthula; ngikhohlwe okuhle.
Kua nekehia atu e koe toku wairua kei tata ki te rangimarie; i wareware ahau ki te pai.
18 Ngakho ngithi: Kubhubhile amandla ami lethemba lami eNkosini.
Ki tonu ake ahau, kua pirau toku kaha, kahore he tumanakohanga maku ki a Ihowa.
19 Khumbula inhlupheko yami lokuzulazula kwami, umhlonyane lenyongo.
Mahara ki toku ngakau mamae, ki toku pouri, ki te taru kawa, ki te wai kawa.
20 Umphefumulo wami uhlala ukukhumbula, njalo ukhotheme phakathi kwami.
Maharahara tonu toku wairua ki a ratou, piko tonu iho i roto i ahau.
21 Lokhu ngiyakubuyisela enhliziyweni yami, ngakho-ke ngiyathemba.
E whakahokia ake ana tenei e ahau ki toku ngakau, koia i tumanako ai ahau.
22 Kuyizihawu zeNkosi ukuthi kasiqedwanga, ngoba izisa zakhe kazipheli;
He mahi tohu na Ihowa te poto ai tatou, he kore no ana mahi aroha e mutu.
23 zintsha ikuseni yonke; lukhulu uthembeko lwayo.
E hou tonu ana ratou i tenei ata, i tenei ata; he nui tou pono.
24 INkosi iyisabelo sami, kutsho umphefumulo wami; ngakho-ke ngizathemba kiyo.
Ko Ihowa te wahi moku, e ai ta toku wairua; no reira ka tumanako ahau ki a ia.
25 INkosi ilungile kwabayilindelayo, kumphefumulo oyidingayo.
He pai a Ihowa ki te hunga e tumanako ana ki a ia, ki te wairua e rapu ana i a ia.
26 Kuhle ukuthi umuntu athembe, njalo ngokuthula kusindiso lweNkosi.
He pai ano kia tumanako te tangata, kia tatari marie hoki ki ta Ihowa whakaora.
27 Kuhle emuntwini ukuthi athwale ijogwe ebutsheni bakhe.
He pai ano mo te tangata kia amohia e ia te ioka i tona tamarikitanga.
28 Kahlale yedwa, athule, ngoba isimethese lona.
Me noho ia, tona kotahi, me whakarongo puku hoki, no te mea nana i uta ki a ia.
29 Kabeke umlomo wakhe othulini; mhlawumbe kungaba khona ithemba.
Me tuku e ia tona mangai ki te puehu; mehemea pea tera he tumanakohanga.
30 Kanikele isihlathi sakhe komtshayayo; asuthe inhlamba.
Me hoatu e ia tona paparinga ki te tangata e papaki ana i a ia: kia ki tonu ia i te tawai.
31 Ngoba iNkosi kayiyikulahla kuze kube phakade.
E kore hoki e mau tonu ta Ihowa panga:
32 Ngoba lanxa idabukisile, kanti izakuba lesihawu ngobunengi bezisa zayo.
Ahakoa whakapouri ia, ka aroha ano ia, ka rite ki te nui o tana mahi tohu.
33 Ngoba kayihluphi ngenhliziyo yayo idabukise abantwana babantu;
Kahore hoki ona ngakau whiu, whakapouri ranei, i nga tama a te tangata.
34 ukuchoboza ngaphansi kwenyawo zayo zonke izibotshwa zomhlaba;
Ko te kuru i nga herehere katoa o te whenua ki raro i ona waewae;
35 ukuphambukisa ilungelo lomuntu phambi kobuso boPhezukonke;
Ko te whakapeau ke i te tika o te tangata ina whakawakia i te aroaro o te Runga Rawa;
36 ukuphambanisa umuntu kudaba lwakhe, iNkosi kayikuboni yini?
Ko te whakariro ke i ta te tangata ina totohe, e kore tena e whakapaingia e te Ariki.
37 Ngubani ongakukhuluma, njalo kwenzeke, nxa iNkosi ingakulayanga?
Ko wai tenei hei ki mai, a ka oti, i te mea kihai i whakahaua e te Ariki?
38 Kakuphumi ububi lokuhle emlonyeni woPhezukonke yini?
He teka ianei e puta mai ana te kino me te pai i roto i te mangai o te Runga Rawa?
39 Ngakho usolelani umuntu ophilayo, umuntu ngezono zakhe?
He aha te tangata ora i amuamu ai, te tangata ina whiua mo ona hara?
40 Asihlole silinge izindlela zethu, sibuyele eNkosini.
E rapu tatou, e kimi i o tatou ara, a ka tahuri ano ki a Ihowa.
41 Asiphakamisele inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu emazulwini.
Kia ara atu o tatou ngakau me o tatou ringa ki te Atua i te rangi.
42 Thina siphambukile, saba lenkani; wena kawuthethelelanga.
I he matou, i whakakeke; kihai ano koe i muru i to matou he.
43 Wembese ngolaka, waxotshana lathi, wabulala, kawuhawukelanga.
Kua hipokina nei e koe ki te riri, tukinotia ana matou e koe: tukitukia ana e koe, kihai ano i tohungia e koe.
44 Uzembese ngeyezi, ukuze kungedluli umkhuleko.
Hipokina ana e koe he kapua ki a koe, kei puta atu ta matou inoi.
45 Usenze saba yimfucuza lezibi phakathi kwezizwe.
Kua meinga matou e koe hei paru tahinga, hei mea akiri i waenga i nga iwi.
46 Zonke izitha zethu zivule umlomo wazo zimelene lathi.
Kua hamama mai nga mangai o o matou hoariri katoa ki a matou.
47 Ukwesaba lomgodi kukhona phambi kwethu, incithakalo lokwephuka.
Ko te wehi, ko te rua, kua tae mai kei a matou, te whakamoti me te wawahi.
48 Ilihlo lami lehlisa imifula yamanzi ngokuchitheka kwendodakazi yabantu bami.
Kei te tarere nei nga awa wai i toku kanohi, mo te wawahanga o te tamahine a toku iwi.
49 Ilihlo lami liyajuluka, kaliyekeli, kungelakuma,
Maturuturu ana te wai i toku kanohi, kahore hoki e mutu, te ai he pariratanga,
50 ize ikhangele phansi ibone iNkosi isezulwini.
Kia titiro mai ra ano a Ihowa, kia kite mai ra ano ia i runga i te rangi.
51 Ilihlo lami lenza umphefumulo wami ube buhlungu ngenxa yawo wonke amadodakazi omuzi wakithi.
E meatia iho ana toku ngakau e toku kanohi, mo nga tamahine katoa o toku pa.
52 Izitha zami zingizingele kabuhlungu njengenyoni, kungelasizatho.
Kua whaia kinotia ahau ano he manu e ratou, e te hunga e hoariri ana ki ahau, kahore he take.
53 Bayiqumile impilo yami emgodini, baphosa ilitshe phezu kwami.
Ngaro iho i a ratou toku ara i roto i te poka, kua maka e ratou he kohatu ki runga ki ahau.
54 Amanzi ageleza phezu kwekhanda lami; ngathi: Ngiqunyiwe.
I rere nga wai i runga i toku mahunga: i mea ahau, kua motuhia ketia ahau.
55 Ngabiza ibizo lakho, Nkosi, ngisemgodini phansi;
I karanga ahau ki tou ingoa, e Ihowa, i roto i te poka i raro rawa.
56 wezwa ilizwi lami; ungafihli indlebe yakho ekuphefumuleni kwami, ekukhaleleni kwami usizo.
I rongo koe ki toku reo; kaua e huna tou taringa ki te tanga o toku manawa, ki taku karanga.
57 Wasondela ngosuku lapho ngikubiza, wathi: Ungesabi.
I whakatata mai koe i te ra i karanga ai ahau ki a koe; i ki mai koe, Kaua e wehi.
58 Nkosi, uzimele izindaba zomphefumulo wami, wahlenga impilo yami.
Kua tohea e koe, e te Ariki, nga tohe a toku wairua; kua hokona e koe toku ora.
59 Nkosi, ubonile ukoniwa kwami; yahlulela udaba lwami.
Kua kite koe, e Ihowa, i te he i mahia ki ahau: mau e whakarite taku whakawa.
60 Ubonile yonke impindiselo yabo, wonke amacebo abo amelene lami.
Kua kite koe i to ratou mauahara katoa, i o ratou whakaaro katoa moku.
61 Uzwile inhlamba yabo, Nkosi, wonke amacebo abo amelene lami,
Kua rongo koe ki ta ratou tawai, e Ihowa, ki o ratou whakaaro katoa moku;
62 indebe zabangivukelayo, lokuzindla kwabo kumelene lami lonke usuku.
Ki nga ngutu o te hunga i whakatika mai ki ahau, ki ta ratou tikanga moku, a pau noa te ra.
63 Khangela ukuhlala kwabo, lokusukuma kwabo; ngiyingoma yabo.
Tirohia mai to ratou nohoanga iho, to ratou whakatikanga ake; ko ahau te waiatatia nei e ratou.
64 Buyisela kibo impindiselo, Nkosi, njengokomsebenzi wezandla zabo.
Hoatu he utu ki a ratou, e Ihowa, kia rite ki te mahi a o ratou ringa.
65 Banike ubulukhuni benhliziyo, isiqalekiso sakho kibo.
Hoatu ki a ratou he ngakau pakeke, tau kanga ki a ratou.
66 Xotshana labo ngolaka, ubabhubhise bangabi ngaphansi kwamazulu eNkosi.
Whaia ratou i runga i te riri, whakangaromia atu ratou i raro i nga rangi o Ihowa.