< Izililo 3 >

1 Ngiyindodaebone inhlupheko ngentonga yolaka lwayo.
Nze muntu eyakangavvulwa n’omuggo ogw’obusungu bwe.
2 Ingikhokhele yangihambisa emnyameni kodwa hatshi ekukhanyeni.
Angobye mu maaso ge n’antambuliza mu kizikiza, awatali kitangaala;
3 Isibili iphenduke yamelana lami; iphendule isandla sayo imelene lami usuku lonke.
ddala, omukono gwe gunnwanyisizza emirundi egiddiriŋŋanwa olunaku lwonna.
4 Igugisile inyama yami lesikhumba sami; yephulile amathambo ami.
Akaddiyizza omubiri gwange n’eddiba lyange era amenye n’amagumba gange.
5 Yakhile imelene lami, yangihanqa ngenyongo lobunzima.
Antaayizza n’anzijuza obulumi n’okubonaabona.
6 Ingihlalise endaweni ezimnyama, njengabafa endulo.
Antadde mu kizikiza ng’abafu abaafa edda.
7 Ingibiyele ukuze ngingaphumi, yenza iketane lami lethusi laba nzima.
Ankomedde n’okuyinza ne siyinza kudduka, ansibye enjegere ezizitowa.
8 Njalo nxa ngikhala ngimemeza, ivalela phandle umkhuleko wami.
Ne bwe mukoowoola ne mukaabira nga mmusaba anyambe, okusaba kwange akuggalira bweru.
9 Ibiyele indlela yami ngamatshe abaziweyo, yenza izindlela zami zagoba.
Anteeredde amayinja mu kkubo lyange era akyamizza amakubo gange.
10 Yaba kimi njengebhere elicathemeyo, isilwane ezindaweni zensitha.
Ng’eddubu bwe liteega, n’empologoma bwe yeekweka
11 Iphambule izindlela zami, yangidabudabula, yangenza unxiwa.
yansikambula n’anziggya mu kkubo lyange n’antaagulataagula n’andeka awo nga sirina anyamba.
12 Igobisile idandili layo, yangimisa njengento yokunenjwa ngomtshoko.
Yanaanuula omutego gwe, n’anteekawo okuba ssabbaawa ey’obusaale bwe.
13 Yenze amadodana esamba semitshoko yayo angena ezinsweni zami.
Yafumita omutima gwange n’obusaale okuva mu mufuko gwe.
14 Ngaba yinhlekisa kibo bonke abantu bakithi, ingoma yabo usuku lonke.
Nafuuka ekisekererwa eri abantu bonna, era bannyooma nga bannyimbirira okuzibya obudde.
15 Ingisuthise ngezinto ezibabayo, yanginathisa umhlonyane.
Anzijuzza ebikaawa era ampadde ekikompe eky’obubalagaze nkinywe.
16 Njalo ichoboze amazinyo ami ngokhethe, yangigiga emlotheni.
Ampadde oluyinjayinja okululya amannyo gange ne gamenyeka; anninnyiridde mu nfuufu.
17 Njalo wena walahla umphefumulo wami khatshana lokuthula; ngikhohlwe okuhle.
Emmeeme yange terina mirembe, n’okujjukira sijjukira bugagga bwe bufaanana.
18 Ngakho ngithi: Kubhubhile amandla ami lethemba lami eNkosini.
Era njogera nti, “Ekitiibwa kyange kigenze, n’essuubi lyonna lye nalina mu Mukama limpeddeko.”
19 Khumbula inhlupheko yami lokuzulazula kwami, umhlonyane lenyongo.
Nzijukira okubonaabona kwange n’okuwankawanka kwange, n’obulumi n’obubalagaze.
20 Umphefumulo wami uhlala ukukhumbula, njalo ukhotheme phakathi kwami.
Mbijjukira bulungi era bwe mbirowoozaako omutima gwange gulumwa.
21 Lokhu ngiyakubuyisela enhliziyweni yami, ngakho-ke ngiyathemba.
Ebyo byonna mbijjukira, kyenvudde mbeera n’essuubi.
22 Kuyizihawu zeNkosi ukuthi kasiqedwanga, ngoba izisa zakhe kazipheli;
Olw’okwagala kwa Mukama okutaggwaawo, tetulimalibwawo, kubanga ekisa kye tekiggwaawo.
23 zintsha ikuseni yonke; lukhulu uthembeko lwayo.
Buli lukya ekisa kyo kiba kiggya; n’obwesigwa bwo bwa lubeerera.
24 INkosi iyisabelo sami, kutsho umphefumulo wami; ngakho-ke ngizathemba kiyo.
Njogera mu mutima gwange nti, “Mukama gwe mugabo gwange, kyenaava mbeera n’essuubi mu ye.”
25 INkosi ilungile kwabayilindelayo, kumphefumulo oyidingayo.
Mukama mulungi eri abo abamulinamu essuubi, eri oyo amunoonya.
26 Kuhle ukuthi umuntu athembe, njalo ngokuthula kusindiso lweNkosi.
Kirungi omuntu okulindirira obulokozi bwa Mukama n’obukkakkamu.
27 Kuhle emuntwini ukuthi athwale ijogwe ebutsheni bakhe.
Kirungi omuntu okwetikka ekikoligo kye mu buvubuka bwe.
28 Kahlale yedwa, athule, ngoba isimethese lona.
Atuulenga yekka mu kasirise kubanga Mukama y’akimwambiseemu.
29 Kabeke umlomo wakhe othulini; mhlawumbe kungaba khona ithemba.
Leka akweke amaaso ge mu nfuufu, mpozi wanaabaawo essuubi.
30 Kanikele isihlathi sakhe komtshayayo; asuthe inhlamba.
Leka aweeyo oluba lwe okukubibwa, era amalibwe n’okuvumibwa.
31 Ngoba iNkosi kayiyikulahla kuze kube phakade.
Kubanga Mukama taligobera bantu bweru ebbanga lyonna.
32 Ngoba lanxa idabukisile, kanti izakuba lesihawu ngobunengi bezisa zayo.
Newaakubadde ng’aleeta obulumi, aliraga ekisa kubanga okwagala kwe kungi nnyo tekuggwaawo.
33 Ngoba kayihluphi ngenhliziyo yayo idabukise abantwana babantu;
Tagenderera kuleeta bulumi newaakubadde okubonaabona ku baana ba bantu.
34 ukuchoboza ngaphansi kwenyawo zayo zonke izibotshwa zomhlaba;
Mukama akkiriziganya n’okulinnyirira abasibe,
35 ukuphambukisa ilungelo lomuntu phambi kobuso boPhezukonke;
n’okuggyako omuntu obwetwaze bwe mu maaso g’Oyo Ali Waggulu Ennyo,
36 ukuphambanisa umuntu kudaba lwakhe, iNkosi kayikuboni yini?
oba n’obutaba na bwenkanya eri omuntu?
37 Ngubani ongakukhuluma, njalo kwenzeke, nxa iNkosi ingakulayanga?
Ani ayinza okwogera ekintu ne kituukirira, Mukama nga takiragidde?
38 Kakuphumi ububi lokuhle emlonyeni woPhezukonke yini?
Mu kamwa k’oyo Ali Waggulu Ennyo, si mmwe muva ebigambo eby’okubeerwa n’eby’okubonereza?
39 Ngakho usolelani umuntu ophilayo, umuntu ngezono zakhe?
Lwaki omuntu omulamu yeemulugunya, bw’abonerezebwa olw’ebibi bye?
40 Asihlole silinge izindlela zethu, sibuyele eNkosini.
Twekebere engeri zaffe, era tuzeetegereze, tudde eri Mukama.
41 Asiphakamisele inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu emazulwini.
Tuyimuse emitima gyaffe n’emikono gyaffe eri Katonda mu ggulu, twogere nti,
42 Thina siphambukile, saba lenkani; wena kawuthethelelanga.
“Twayonoona ne tujeema, tokyerabiranga era tonatusonyiwa.
43 Wembese ngolaka, waxotshana lathi, wabulala, kawuhawukelanga.
“Ojjudde obusungu n’otugobaganya, n’otutta awatali kutusaasira.
44 Uzembese ngeyezi, ukuze kungedluli umkhuleko.
Weebisseeko ekire, waleme okubaawo okusaba n’okumu okutuuka gy’oli.
45 Usenze saba yimfucuza lezibi phakathi kwezizwe.
Otufudde obusa n’ebisasiro mu mawanga.
46 Zonke izitha zethu zivule umlomo wazo zimelene lathi.
“Abalabe baffe bonna batwogerako ebigambo ebibi.
47 Ukwesaba lomgodi kukhona phambi kwethu, incithakalo lokwephuka.
Tubonyeebonye olw’entiisa n’emitego n’okunyagibwa n’okuzikirizibwa.”
48 Ilihlo lami lehlisa imifula yamanzi ngokuchitheka kwendodakazi yabantu bami.
Amaaso gange gakulukuta emigga gy’amaziga olw’okuzikirira kw’abantu bange.
49 Ilihlo lami liyajuluka, kaliyekeli, kungelakuma,
Era amaaso gange ganeeyongeranga okukulukuta amaziga awatali kusirika,
50 ize ikhangele phansi ibone iNkosi isezulwini.
okutuusa Mukama lw’alisinzira mu ggulu n’alaba.
51 Ilihlo lami lenza umphefumulo wami ube buhlungu ngenxa yawo wonke amadodakazi omuzi wakithi.
Bye ndaba bireeta ennaku ku mutima gwange, olw’ebyo ebyatuuka ku bawala b’ekibuga kyange.
52 Izitha zami zingizingele kabuhlungu njengenyoni, kungelasizatho.
Abalabe bange banjigganya olutata ne baba ng’abayigga ennyonyi.
53 Bayiqumile impilo yami emgodini, baphosa ilitshe phezu kwami.
Bagezaako okuzikiririza obulamu bwange mu bunnya, ne bankasuukirira amayinja;
54 Amanzi ageleza phezu kwekhanda lami; ngathi: Ngiqunyiwe.
amazzi gaabikka omutwe gwange, ne ndowooza nti, nsanyeewo.
55 Ngabiza ibizo lakho, Nkosi, ngisemgodini phansi;
“Nakoowoola erinnya lyo, Ayi Mukama, nga ndi mu bunnya wansi ennyo;
56 wezwa ilizwi lami; ungafihli indlebe yakho ekuphefumuleni kwami, ekukhaleleni kwami usizo.
wawulira okwegayirira kwange: toziba matu go eri okukaaba kwange.”
57 Wasondela ngosuku lapho ngikubiza, wathi: Ungesabi.
Bwe nakukoowoola wansemberera n’oyogera nti, “Totya!”
58 Nkosi, uzimele izindaba zomphefumulo wami, wahlenga impilo yami.
Mukama watunula mu nsonga yange, era n’onunula obulamu bwange.
59 Nkosi, ubonile ukoniwa kwami; yahlulela udaba lwami.
Ayi Mukama, walaba ebibi bye bankola, obasalire omusango nga bwe kibagwanira.
60 Ubonile yonke impindiselo yabo, wonke amacebo abo amelene lami.
Walaba bwe bampalana, n’enkwe zaabwe zonna ze bansalira.
61 Uzwile inhlamba yabo, Nkosi, wonke amacebo abo amelene lami,
Wawulira bye banvuma, Ayi Mukama Katonda, n’enkwe zaabwe zonna ze bansalira,
62 indebe zabangivukelayo, lokuzindla kwabo kumelene lami lonke usuku.
obwama n’ebirowoozo eby’abalabe bange bye bantesaako obudde okuziba.
63 Khangela ukuhlala kwabo, lokusukuma kwabo; ngiyingoma yabo.
Batunuulire mu kutuula kwabwe ne mu kuyimirira kwabwe; bannyooma nga bwe bannyimbirira.
64 Buyisela kibo impindiselo, Nkosi, njengokomsebenzi wezandla zabo.
Obasasule nga bwe kibagwanira Ayi Mukama Katonda, olw’ebikolwa eby’emikono gyabwe.
65 Banike ubulukhuni benhliziyo, isiqalekiso sakho kibo.
Osseeko ekibikka ku mitima gyabwe, n’ekikolimo kyo kibabeereko.
66 Xotshana labo ngolaka, ubabhubhise bangabi ngaphansi kwamazulu eNkosi.
Obayigganye mu busungu bwo obazikirize ng’osinziira mu ggulu lya Mukama Katonda.

< Izililo 3 >