< Izililo 3 >
1 Ngiyindodaebone inhlupheko ngentonga yolaka lwayo.
Mwen se moun ki te wè afliksyon akoz baton kòlè Li a.
2 Ingikhokhele yangihambisa emnyameni kodwa hatshi ekukhanyeni.
Li te mennen mwen, e te fè m mache nan tenèb, pa nan limyè.
3 Isibili iphenduke yamelana lami; iphendule isandla sayo imelene lami usuku lonke.
Anverite, li te vire men L kont mwen plizyè fwa, tout jounen an.
4 Igugisile inyama yami lesikhumba sami; yephulile amathambo ami.
Li te fè chè m ak po m vin epwize sòti sou mwen, Li te kase zo m yo.
5 Yakhile imelene lami, yangihanqa ngenyongo lobunzima.
Li te jennen mwen e te antoure m ak ametim ak difikilte.
6 Ingihlalise endaweni ezimnyama, njengabafa endulo.
Nan kote ki fènwa, li te fè m abite, tankou sila ki fin mouri lontan yo.
7 Ingibiyele ukuze ngingaphumi, yenza iketane lami lethusi laba nzima.
Li te antoure m anndan pou m pa ka sòti. Li te fè chenn mwen an byen lou.
8 Njalo nxa ngikhala ngimemeza, ivalela phandle umkhuleko wami.
Menm lè m kriye e rele sekou, Li fèmen lapriyè m deyò.
9 Ibiyele indlela yami ngamatshe abaziweyo, yenza izindlela zami zagoba.
Li te bloke wout mwen yo ak wòch taye. Li te fè chemen mwen yo vin kwochi.
10 Yaba kimi njengebhere elicathemeyo, isilwane ezindaweni zensitha.
Li pou mwen tankou yon lous ki kouche ap tann, tankou yon lyon nan kote an kachèt.
11 Iphambule izindlela zami, yangidabudabula, yangenza unxiwa.
Li te detounen tout chemen mwen yo e Li te chire mwen an mòso; Li te fè m vin dezole nèt.
12 Igobisile idandili layo, yangimisa njengento yokunenjwa ngomtshoko.
Li te koube banza Li, e Li te chwazi m kon pwen final pou flèch Li.
13 Yenze amadodana esamba semitshoko yayo angena ezinsweni zami.
Li te fè flèch nan fouwo L yo antre nan ren mwen.
14 Ngaba yinhlekisa kibo bonke abantu bakithi, ingoma yabo usuku lonke.
Mwen te vin yon rizib pou tout pèp mwen an, chante giyonnen yo sonnen tout lajounen.
15 Ingisuthise ngezinto ezibabayo, yanginathisa umhlonyane.
Li te plen mwen ak anmetim. Li te fè m sou ak dlo absent.
16 Njalo ichoboze amazinyo ami ngokhethe, yangigiga emlotheni.
Li te kase dan m ak gravye. Li fè m kache nan pousyè.
17 Njalo wena walahla umphefumulo wami khatshana lokuthula; ngikhohlwe okuhle.
Nanm mwen p ap jwenn lapè ankò. Bonè vin bliye pou mwen.
18 Ngakho ngithi: Kubhubhile amandla ami lethemba lami eNkosini.
Konsa mwen di: “Fòs mwen fin peri, ansanm ak espwa m ki sòti nan SENYÈ a.”
19 Khumbula inhlupheko yami lokuzulazula kwami, umhlonyane lenyongo.
Sonje soufrans mwen ak mizè mwen an; dlo absent ak anmetim ki nan kè m nan.
20 Umphefumulo wami uhlala ukukhumbula, njalo ukhotheme phakathi kwami.
Anverite, nanm mwen sonje yo. Li vin koube anndan mwen.
21 Lokhu ngiyakubuyisela enhliziyweni yami, ngakho-ke ngiyathemba.
Men sa mwen sonje nan tèt mwen; pou sa, mwen gen espwa.
22 Kuyizihawu zeNkosi ukuthi kasiqedwanga, ngoba izisa zakhe kazipheli;
Lamou dous SENYÈ a, anvèrite, p ap janm sispann, paske mizerikòd Li p ap janm manke.
23 zintsha ikuseni yonke; lukhulu uthembeko lwayo.
Yo renouvle chak maten. Gran se fidelite Ou.
24 INkosi iyisabelo sami, kutsho umphefumulo wami; ngakho-ke ngizathemba kiyo.
“SENYÈ a se pòsyon mwen.” Se sa nanm mwen di m. Konsa, mwen mete espwa m nan Li.
25 INkosi ilungile kwabayilindelayo, kumphefumulo oyidingayo.
SENYÈ a montre dousè Li a sila ki tann Li yo, a moun ki chache Li a.
26 Kuhle ukuthi umuntu athembe, njalo ngokuthula kusindiso lweNkosi.
Se bon pou yon nonm gen espwa, e tann byen trankil pou sali SENYÈ a.
27 Kuhle emuntwini ukuthi athwale ijogwe ebutsheni bakhe.
Se bon pou yon nonm pote jouk la nan jenès li.
28 Kahlale yedwa, athule, ngoba isimethese lona.
Kite li chita apa pou kont li, e rete an silans, akoz Li te poze sa sou li.
29 Kabeke umlomo wakhe othulini; mhlawumbe kungaba khona ithemba.
Kite li mete bouch li nan pousyè, si se konsa, pou l ka gen espwa.
30 Kanikele isihlathi sakhe komtshayayo; asuthe inhlamba.
Kite li lonje machwè li, bay sila k ap frape l la. Kite li ranpli ak repwòch.
31 Ngoba iNkosi kayiyikulahla kuze kube phakade.
Paske se pa pou tout tan ke Senyè a ap rejte.
32 Ngoba lanxa idabukisile, kanti izakuba lesihawu ngobunengi bezisa zayo.
Paske malgre se gwo doulè ke Li fè rive; alò, Li va gen mizerikòd selon gran lanmou dous Li a.
33 Ngoba kayihluphi ngenhliziyo yayo idabukise abantwana babantu;
Paske se pa ak kè kontan ke Li aflije, oswa pou atriste fis a lòm yo.
34 ukuchoboza ngaphansi kwenyawo zayo zonke izibotshwa zomhlaba;
Pou kraze anba pye, tout prizonye nan mond la,
35 ukuphambukisa ilungelo lomuntu phambi kobuso boPhezukonke;
pou retire jistis sou yon nonm nan prezans a Pi Wo a,
36 ukuphambanisa umuntu kudaba lwakhe, iNkosi kayikuboni yini?
pou fè yon nonm tò nan pwosè legal pa li, sou bagay sa yo, Senyè a p ap dakò.
37 Ngubani ongakukhuluma, njalo kwenzeke, nxa iNkosi ingakulayanga?
Se kilès li ye ki pale, e sa vin rive, amwenske Senyè a te pase lòd la?
38 Kakuphumi ububi lokuhle emlonyeni woPhezukonke yini?
Èske sa ki bon ak sa ki mal pa soti nan bouch a Pi Wo a?
39 Ngakho usolelani umuntu ophilayo, umuntu ngezono zakhe?
Poukisa yon nonm vivan dwe plenyen, yon nonmta plenyen lè l resevwa pinisyon pou pwòp peche l yo?
40 Asihlole silinge izindlela zethu, sibuyele eNkosini.
Annou egzamine e sonde wout nou yo pou nou retounen kote SENYÈ a.
41 Asiphakamisele inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu emazulwini.
Annou leve kè nou ak men nou vè Bondye nan syèl la;
42 Thina siphambukile, saba lenkani; wena kawuthethelelanga.
Nou te peche e nou te fè rebèl; Ou pa t padone.
43 Wembese ngolaka, waxotshana lathi, wabulala, kawuhawukelanga.
Ou te kouvri nou ak kòlè e te kouri dèyè nou. Ou te touye. Ou pa t gen pitye menm.
44 Uzembese ngeyezi, ukuze kungedluli umkhuleko.
Ou te kouvri tèt Ou ak yon nwaj lakolè, pou okenn lapriyè pa ka pase ladann.
45 Usenze saba yimfucuza lezibi phakathi kwezizwe.
Ou fè nou kon poupou bèt ak fatra ki rejte nan mitan lòt nasyon yo.
46 Zonke izitha zethu zivule umlomo wazo zimelene lathi.
Tout lènmi nou yo te ouvri bouch yo laj kont nou.
47 Ukwesaba lomgodi kukhona phambi kwethu, incithakalo lokwephuka.
Sezisman ak pyèj tonbe sou nou, ravaj ak destriksyon.
48 Ilihlo lami lehlisa imifula yamanzi ngokuchitheka kwendodakazi yabantu bami.
Zye m koule nèt ak flèv dlo akoz destriksyon a fi a pèp mwen an.
49 Ilihlo lami liyajuluka, kaliyekeli, kungelakuma,
Zye m koule san sès, san rete menm pou yon ti moman,
50 ize ikhangele phansi ibone iNkosi isezulwini.
jiskaske SENYÈ a gade anba soti nan wotè syèl la pou wè.
51 Ilihlo lami lenza umphefumulo wami ube buhlungu ngenxa yawo wonke amadodakazi omuzi wakithi.
Zye m pote doulè rive nan nanm mwen, akoz tout fi nan vil mwen.
52 Izitha zami zingizingele kabuhlungu njengenyoni, kungelasizatho.
Lènmi m yo san koz te fè lachas dèyè m tankou zwazo. Se lènmi m san koz.
53 Bayiqumile impilo yami emgodini, baphosa ilitshe phezu kwami.
Yo te fè m rete an silans nan twou fòs la e te poze yon wòch sou mwen.
54 Amanzi ageleza phezu kwekhanda lami; ngathi: Ngiqunyiwe.
Dlo yo te koule depase tèt mwen. Mwen te di: “Mwen fin koupe retire nèt”!
55 Ngabiza ibizo lakho, Nkosi, ngisemgodini phansi;
Mwen te rele non Ou, O SENYÈ, depi nan twou fòs pi ba a.
56 wezwa ilizwi lami; ungafihli indlebe yakho ekuphefumuleni kwami, ekukhaleleni kwami usizo.
Ou te tande vwa m: pa kache zòrèy W de lapriyè mwen pou sekou, ak kriyè mwen an.
57 Wasondela ngosuku lapho ngikubiza, wathi: Ungesabi.
Ou te vin rapwoche lè m te rele Ou a. Ou te di: “Pa pè!”
58 Nkosi, uzimele izindaba zomphefumulo wami, wahlenga impilo yami.
O Senyè, Ou te plede ka pou nanm mwen an. Ou te rachte lavi mwen.
59 Nkosi, ubonile ukoniwa kwami; yahlulela udaba lwami.
O SENYÈ, Ou te wè jan m oprime. Jije ka m nan.
60 Ubonile yonke impindiselo yabo, wonke amacebo abo amelene lami.
Ou te wè tout vanjans pa yo; tout manèv yo kont mwen.
61 Uzwile inhlamba yabo, Nkosi, wonke amacebo abo amelene lami,
Ou te tande repwòch yo, O SENYÈ, tout manèv yo kont mwen.
62 indebe zabangivukelayo, lokuzindla kwabo kumelene lami lonke usuku.
Lèv a sila k ap atake m yo ak konplo yo kont mwen tout lajounen.
63 Khangela ukuhlala kwabo, lokusukuma kwabo; ngiyingoma yabo.
Gade jan yo chita ak jan yo leve; se mwen ki sijè chan giyonnen yo a.
64 Buyisela kibo impindiselo, Nkosi, njengokomsebenzi wezandla zabo.
Ou va rekonpanse yo, O SENYÈ, selon zèv men yo.
65 Banike ubulukhuni benhliziyo, isiqalekiso sakho kibo.
Ou va bay yo yon kè ki di; madichon pa yo va sou yo.
66 Xotshana labo ngolaka, ubabhubhise bangabi ngaphansi kwamazulu eNkosi.
Ou va kouri dèyè yo nan kòlè Ou e detwi yo soti anba syèl SENYÈ a!