< Izililo 3 >

1 Ngiyindodaebone inhlupheko ngentonga yolaka lwayo.
I [the] great man to see: see affliction in/on/with tribe: staff fury his
2 Ingikhokhele yangihambisa emnyameni kodwa hatshi ekukhanyeni.
[obj] me to lead and to go: take darkness and not light
3 Isibili iphenduke yamelana lami; iphendule isandla sayo imelene lami usuku lonke.
surely in/on/with me to return: return to overturn hand his all [the] day
4 Igugisile inyama yami lesikhumba sami; yephulile amathambo ami.
to become old flesh my and skin my to break bone my
5 Yakhile imelene lami, yangihanqa ngenyongo lobunzima.
to build upon me and to surround poison and hardship
6 Ingihlalise endaweni ezimnyama, njengabafa endulo.
in/on/with darkness to dwell me like/as to die forever: antiquity
7 Ingibiyele ukuze ngingaphumi, yenza iketane lami lethusi laba nzima.
to wall up/off about/through/for me and not to come out: come to honor: heavy bronze my
8 Njalo nxa ngikhala ngimemeza, ivalela phandle umkhuleko wami.
also for to cry out and to cry to stopper prayer my
9 Ibiyele indlela yami ngamatshe abaziweyo, yenza izindlela zami zagoba.
to wall up/off way: road my in/on/with cutting path my to twist
10 Yaba kimi njengebhere elicathemeyo, isilwane ezindaweni zensitha.
bear to ambush he/she/it to/for me (lion *Q(K)*) in/on/with hiding
11 Iphambule izindlela zami, yangidabudabula, yangenza unxiwa.
way: journey my to turn aside: turn aside and to tear me to set: make me devastated
12 Igobisile idandili layo, yangimisa njengento yokunenjwa ngomtshoko.
to tread (bow his *L(abh)*) and to stand me like/as guardhouse to/for arrow
13 Yenze amadodana esamba semitshoko yayo angena ezinsweni zami.
to come (in): bring in/on/with kidney my son: type of quiver his
14 Ngaba yinhlekisa kibo bonke abantu bakithi, ingoma yabo usuku lonke.
to be laughter to/for all people my music their all [the] day
15 Ingisuthise ngezinto ezibabayo, yanginathisa umhlonyane.
to satisfy me in/on/with bitterness to quench me wormwood
16 Njalo ichoboze amazinyo ami ngokhethe, yangigiga emlotheni.
and to break in/on/with gravel tooth my to cower me in/on/with ashes
17 Njalo wena walahla umphefumulo wami khatshana lokuthula; ngikhohlwe okuhle.
and to reject from peace soul my to forget welfare
18 Ngakho ngithi: Kubhubhile amandla ami lethemba lami eNkosini.
and to say to perish perpetuity my and hope my from LORD
19 Khumbula inhlupheko yami lokuzulazula kwami, umhlonyane lenyongo.
to remember affliction my and wandering my wormwood and poison
20 Umphefumulo wami uhlala ukukhumbula, njalo ukhotheme phakathi kwami.
to remember to remember (and to sink *Q(K)*) upon me soul my
21 Lokhu ngiyakubuyisela enhliziyweni yami, ngakho-ke ngiyathemba.
this to return: recall to(wards) heart my upon so to wait: hope
22 Kuyizihawu zeNkosi ukuthi kasiqedwanga, ngoba izisa zakhe kazipheli;
kindness LORD for not to finish for not to end: finish compassion his
23 zintsha ikuseni yonke; lukhulu uthembeko lwayo.
new to/for morning many faithfulness your
24 INkosi iyisabelo sami, kutsho umphefumulo wami; ngakho-ke ngizathemba kiyo.
portion my LORD to say soul my upon so to wait: hope to/for him
25 INkosi ilungile kwabayilindelayo, kumphefumulo oyidingayo.
pleasant LORD (to/for to await him *Q(K)*) to/for soul to seek him
26 Kuhle ukuthi umuntu athembe, njalo ngokuthula kusindiso lweNkosi.
pleasant and waiting and silence to/for deliverance: salvation LORD
27 Kuhle emuntwini ukuthi athwale ijogwe ebutsheni bakhe.
pleasant to/for great man for to lift: bear yoke in/on/with youth his
28 Kahlale yedwa, athule, ngoba isimethese lona.
to dwell isolation and to silence: silent for to lift upon him
29 Kabeke umlomo wakhe othulini; mhlawumbe kungaba khona ithemba.
to give: put in/on/with dust lip his perhaps there hope
30 Kanikele isihlathi sakhe komtshayayo; asuthe inhlamba.
to give: give to/for to smite him jaw to satisfy in/on/with reproach
31 Ngoba iNkosi kayiyikulahla kuze kube phakade.
for not to reject to/for forever: enduring Lord
32 Ngoba lanxa idabukisile, kanti izakuba lesihawu ngobunengi bezisa zayo.
that if: except if: except to suffer and to have compassion like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
33 Ngoba kayihluphi ngenhliziyo yayo idabukise abantwana babantu;
for not to afflict from heart his and to suffer (son: child *L(abh)*) man
34 ukuchoboza ngaphansi kwenyawo zayo zonke izibotshwa zomhlaba;
to/for to crush underneath: under foot his all prisoner land: country/planet
35 ukuphambukisa ilungelo lomuntu phambi kobuso boPhezukonke;
to/for to stretch justice great man before face Most High
36 ukuphambanisa umuntu kudaba lwakhe, iNkosi kayikuboni yini?
to/for to pervert man in/on/with strife his Lord not to see: select
37 Ngubani ongakukhuluma, njalo kwenzeke, nxa iNkosi ingakulayanga?
who? this to say and to be Lord not to command
38 Kakuphumi ububi lokuhle emlonyeni woPhezukonke yini?
from lip Most High not to come out: come [the] distress: harm and [the] pleasant
39 Ngakho usolelani umuntu ophilayo, umuntu ngezono zakhe?
what? to complain man alive great man upon (sin his *Q(K)*)
40 Asihlole silinge izindlela zethu, sibuyele eNkosini.
to search way: conduct our and to search and to return: return till LORD
41 Asiphakamisele inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu emazulwini.
to lift: trust heart our to(wards) palm to(wards) God in/on/with heaven
42 Thina siphambukile, saba lenkani; wena kawuthethelelanga.
we to transgress and to rebel you(m. s.) not to forgive
43 Wembese ngolaka, waxotshana lathi, wabulala, kawuhawukelanga.
to cover in/on/with face: anger and to pursue us to kill not to spare
44 Uzembese ngeyezi, ukuze kungedluli umkhuleko.
to cover in/on/with cloud to/for you from to pass prayer
45 Usenze saba yimfucuza lezibi phakathi kwezizwe.
offscouring and refuse to set: make us in/on/with entrails: among [the] people
46 Zonke izitha zethu zivule umlomo wazo zimelene lathi.
to open upon us lip their all enemy our
47 Ukwesaba lomgodi kukhona phambi kwethu, incithakalo lokwephuka.
dread and pit to be to/for us [the] devastation and [the] breaking
48 Ilihlo lami lehlisa imifula yamanzi ngokuchitheka kwendodakazi yabantu bami.
stream water to go down eye my upon breaking daughter people my
49 Ilihlo lami liyajuluka, kaliyekeli, kungelakuma,
eye my to pour and not to cease from nothing cessation
50 ize ikhangele phansi ibone iNkosi isezulwini.
till to look and to see: see LORD from heaven
51 Ilihlo lami lenza umphefumulo wami ube buhlungu ngenxa yawo wonke amadodakazi omuzi wakithi.
eye my to abuse to/for soul: myself my from all daughter city my
52 Izitha zami zingizingele kabuhlungu njengenyoni, kungelasizatho.
to hunt to hunt me like/as bird enemy my for nothing
53 Bayiqumile impilo yami emgodini, baphosa ilitshe phezu kwami.
to destroy in/on/with pit life my and to give thanks stone in/on/with me
54 Amanzi ageleza phezu kwekhanda lami; ngathi: Ngiqunyiwe.
to flow water upon head my to say to cut
55 Ngabiza ibizo lakho, Nkosi, ngisemgodini phansi;
to call: call to name your LORD from pit lower
56 wezwa ilizwi lami; ungafihli indlebe yakho ekuphefumuleni kwami, ekukhaleleni kwami usizo.
voice my to hear: hear not to conceal ear your to/for relief my to/for cry my
57 Wasondela ngosuku lapho ngikubiza, wathi: Ungesabi.
to present: come in/on/with day to call: call to you to say not to fear
58 Nkosi, uzimele izindaba zomphefumulo wami, wahlenga impilo yami.
to contend Lord strife soul: myself my to redeem: redeem life my
59 Nkosi, ubonile ukoniwa kwami; yahlulela udaba lwami.
to see: see LORD oppression my to judge [emph?] justice my
60 Ubonile yonke impindiselo yabo, wonke amacebo abo amelene lami.
to see: see all vengeance their all plot their to/for me
61 Uzwile inhlamba yabo, Nkosi, wonke amacebo abo amelene lami,
to hear: hear reproach their LORD all plot their upon me
62 indebe zabangivukelayo, lokuzindla kwabo kumelene lami lonke usuku.
lips to arise: attack me and meditation their upon me all [the] day
63 Khangela ukuhlala kwabo, lokusukuma kwabo; ngiyingoma yabo.
seat their and rising their to look [emph?] I mocking their
64 Buyisela kibo impindiselo, Nkosi, njengokomsebenzi wezandla zabo.
to return: pay to/for them recompense LORD like/as deed: work hand their
65 Banike ubulukhuni benhliziyo, isiqalekiso sakho kibo.
to give: give to/for them covering heart curse your to/for them
66 Xotshana labo ngolaka, ubabhubhise bangabi ngaphansi kwamazulu eNkosi.
to pursue in/on/with face: anger and to destroy them from underneath: under heaven LORD

< Izililo 3 >