< UJobe 35 >
1 UElihu wasephendula wathi:
Moreover Elihu continued, saying,
2 Ukhumbula ukuthi lokhu kuqondile yini? Uthe: Ukulunga kwami kwedlula okukaNkulunkulu.
“Do you think this is just when you say, 'My right before God'?
3 Ngoba uthe kusizani kuwe, kungisizani okwedlula isono sami?
For you ask, 'What use is it to me?' and, 'Would I be better off if I had sinned?'
4 Mina ngizakuphendula, labangane bakho kanye lawe.
I will answer you, both you and your friends.
5 Khangela amazulu ubone; ukhangele amayezi, aphakeme kulawe.
Look up at the sky, and see it; see the sky, which is higher than you.
6 Uba usona, wenzani kuye? Uba iziphambeko zakho zizinengi, wenzani kuye?
If you have sinned, what harm do you do to God? If your transgressions pile up high, what do you do to him?
7 Uba ulungile, umnikani, kumbe wemukelani esandleni sakho?
If you are righteous, what can you give to him? What will he receive from your hand?
8 Ububi bakho buthinta umuntu onjengawe, lokulunga kwakho indodana yomuntu.
Your wickedness may hurt a man, as you are a man, and your righteousness might benefit another son of man.
9 Ngenxa yobunengi bencindezelo babenza bakhale; bayakhala ngenxa yengalo yabalamandla.
Because of many acts of oppression, people cry out; they call for help from the arms of mighty men.
10 Kodwa kakho othi: Ungaphi uNkulunkulu umenzi wami, onika amahubo ebusuku,
But no one says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
11 osifundisa okwedlula inyamazana zomhlaba, asenze sihlakaniphe okwedlula inyoni zamazulu?
who teaches us more than he teaches the beasts of the earth, and who makes us wiser than the birds of the sky?'
12 Lapho bayakhala, kodwa kaphenduli, ngenxa yokuzigqaja kwababi.
There they cry out, but God gives no answer because of the pride of evil men.
13 Isibili uNkulunkulu kayikuzwa ize, loSomandla kayikukunanza.
God will certainly not hear a foolish cry; the Almighty will pay no attention to it.
14 Yebo, lanxa usithi: Kawumboni, kanti isahlulelo siphambi kwakhe; ngakho umlindele.
How much less will he answer you if you say that you do not see him, that your case is before him, and that you are waiting for him!
15 Kodwa khathesi, ngoba intukuthelo yakhe ingajezisanga, laye kayikwejwayela kakhulu yini ukuziphakamisa?
Now you say that his anger does not punish, and he does not take even a litte notice of transgression.
16 Ngakho uJobe uvule umlomo wakhe ngeze, wandisa amazwi engelalwazi.
So Job opens his mouth only to speak foolishness; he piles up words without knowledge.”