< UJobe 3 >

1 Emva kwalokho uJobe wavula umlomo wakhe, waqalekisa usuku lwakhe.
Po tem je Job odprl svoja usta in preklel svoj dan.
2 UJobe wasephendula wathi:
Job je spregovoril in rekel:
3 Kalubhubhe usuku engazalwa ngalo, lobusuku okwathiwa ngalo: Kukhulelwe umntwana wesilisa.
»Naj izgine dan, na katerega sem bil rojen in noč, v kateri je bilo rečeno: ›Tukaj je spočet fantek.‹
4 Lolosuku kalube ngumnyama, uNkulunkulu angalunanzi ephezulu, lokukhanya kungalukhanyisi.
Naj bo ta dan tema. Naj ga Bog od zgoraj ne upošteva niti naj svetloba ne sije nad njim.
5 Umnyama lethunzi lokufa kakuluhlenge, iyezi lihlale phezu kwalo, umnyama welanga ulwesabise.
Naj ga tema in smrtna senca omadežujeta. Naj oblak prebiva nad njim. Naj ga straši črnina dneva.
6 Lobobusuku, umnyama ububambe, lungathokozi ensukwini zomnyaka, lungezi kunani lezinyanga.
Glede tiste noči naj se je polasti tema. Naj ta ne bo pridružena dnevom leta, naj ta ne pride v število mesecev.
7 Khangela, lobobusuku kabube yinyumba, umsindo wentokozo ungangeni kubo.
Glej, naj bo ta noč osamljena, naj noben radosten glas ne pride vanjo.
8 Kababuqalekise abaqalekisi bosuku, abalungele ukuvusa uLeviyathani.
Naj jo prekolnejo tisti, ki preklinjajo dan, ki so pripravljeni dvigniti svoje žalovanje.
9 Zibe mnyama inkanyezi zokusa kwabo, bulindele ukukhanya, kodwa kungabi khona, bungaboni inkophe zokusa.
Naj bodo zvezde njene polteme temne; naj oprezujejo za svetlobo, toda nimajo nobene niti naj ne zagledajo jutranjega svitanja,
10 Ngoba bungavalanga iminyango yesisu sikamama wami, bungafihlanga usizi emehlweni ami.
ker ta ni zaprla vrat maternice moje matere niti pred mojimi očmi ni skrila bridkosti.
11 Kungani ngingafanga kusukela esizalweni, ngiphele ekuphumeni kwami esiswini?
Čemu nisem umrl v maternici? Zakaj nisem izročil duha, ko sem prišel iz trebuha?
12 Kungani amadolo angandulela? Kungani lamabele ukuthi ngimunye?
Zakaj sem bil [vzet na] kolena? Ali zakaj [na] prsi, da bi sesal?
13 Ngoba khathesi ngabe ngacambalala ngathula, ngalala, khona ngaba lokuphumula,
Kajti sedaj bi mirno ležal in bi bil tiho; spal bi. Potem bi počival
14 kanye lamakhosi labeluleki bomhlaba abazakhela amanxiwa,
s kralji in svetovalci zemlje, ki so zapuščene kraje gradili zase,
15 kumbe kanye leziphathamandla ezazilegolide ezagcwalisa izindlu zazo ngesiliva.
ali s princi, ki so imeli zlato, ki so svoje hiše napolnjevali s srebrom,
16 Kumbe njengomphunzo ofihliweyo ngingabi khona, njengensane ezingabonanga ukukhanya.
ali ne bi bil kakor prezgodnji porod, kakor otročiči, ki nikoli niso videli svetlobe.
17 Lapho ababi bayekela ukuhlupha, lapho abakhathele ngamandla bephumula.
Tam zlobni odnehajo od nadlegovanja in tam bodo izmučeni pri počitku.
18 Izibotshwa ziyaphumula ndawonye, kazizwa ilizwi lomcindezeli.
Tam jetniki počivajo skupaj. Oni ne poslušajo glasu zatiralca.
19 Omncinyane lomkhulu balapho, lesigqili sikhululekile enkosini yaso.
Majhni in veliki so tam in služabnik je prost pred svojim gospodarjem.
20 Kungani enika ukukhanya kohluphekayo, lempilo kwabalokubaba komphefumulo;
Zakaj je svetloba dana tistemu, ki je v bedi in življenje zagrenjenemu v duši,
21 abalindele ukufa, kodwa kungekho, bekugebha kulenotho efihliweyo,
ki hrepeni po smrti, toda ta ne prihaja in koplje za njo bolj kakor za skritimi zakladi,
22 abathabayo kakhulu ngentokozo, bajabule lapho bethola ingcwaba?
ki se silno razveseljujejo in so veseli, ko lahko najdejo grob?
23 Emuntwini yini, ondlela yakhe ifihliwe, uNkulunkulu ambiyeleyo?
Zakaj je svetloba dana možu, čigar pot je skrita in katerega je Bog ogradil?
24 Ngoba ukububula kwami kuza phambi kokudla kwami, lokubhonga kwami kuthululeka njengamanzi.
Kajti moje vzdihovanje prihaja preden jem in moja rjovenja so izlita ven kakor vode.
25 Ngoba engikwesabayo ngokwesaba sekungehlele, lengilovalo ngakho kufikile kimi.
Kajti stvar, ki sem se je silno bal, je prišla nadme in to, česar sem se bal, je prišlo k meni.
26 Ngangingahlalisekanga, ngingaphumuli, ngingelakuthula, lohlupho lweza.
Nisem bil na varnem niti nisem imel počitka niti nisem bil tiho, vendar je težava prišla.«

< UJobe 3 >