< UJobe 26 >
1 Wasephendula uJobe wathi:
Därefter tog Job till orda och sade:
2 Umsize njani ongelamandla, wasindisa ingalo engelamandla?
Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige, huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
3 Umeluleke njani ongelakuhlakanipha, watshumayela ngobunengi ulwazi oluqotho?
Vilka råd har du ej givit den ovise, och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
4 Utshele bani amazwi? Njalo ngumoya kabani ophume kuwe?
Vem gav dig kraft att tala sådana ord, och vems ande var det som kom till orda ur dig?
5 Abafileyo bayathuthumela ngaphansi kwamanzi, labahlali bawo.
Dödsrikets skuggor gripas av ångest, djupets vatten och de som bo däri.
6 Isihogo sinqunu phambi kwakhe, lencithakalo kayilasisibekelo. (Sheol )
Dödsriket ligger blottat för honom, och avgrunden har intet täckelse. (Sheol )
7 Welulela inyakatho phezu kwendawo engelalutho, aphanyeke umhlaba phezu kweze.
Han spänner ut nordanrymden över det tomma och hänger upp jorden på intet.
8 Uyabophela amanzi emayezini akhe, kodwa amayezi kawadabuki ngaphansi kwawo.
Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan.
9 Uyasibekela ubuso besihlalo sakhe sobukhosi, endlale iyezi phezu kwaso.
Han gömmer sin tron för vår åsyn, han omhöljer den med sina skyar.
10 Udwebe umngcele oyisigombolozi phezu kobuso bamanzi, kuze kube sekucineni kokukhanya lomnyama.
En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen, där varest ljus ändas i mörker.
11 Insika zamazulu ziyathuthumela, zethuswa yikukhuza kwakhe.
Himmelens pelare skälva, de gripas av förfäran vid hans näpst.
12 Ngamandla akhe uthulisa ulwandle, langenhlakanipho yakhe uphahlaza ukuziqhenya.
Med sin kraft förskräckte han havet, och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
13 Ngomoya wakhe ucecise amazulu; isandla sakhe sagwaza inyoka ebalekayo.
Blott han andades, blev himmelen klar; hans hand genomborrade den snabba ormen.
14 Khangela, lokhu kungamaphethelo ezindlela zakhe; kodwa kuzwakala into encinyane kangakanani ngaye! Kanti umdumo wamandla akhe ngubani ongawuqedisisa?
Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?