< UJobe 23 >

1 Wasephendula uJobe wathi:
Then Job answered and said,
2 Lalamuhla isikhalazo sami silokubaba; isandla sami sinzima phezu kokububula kwami.
Even today is my complaint rebellious: my stroke is heavier than my groaning.
3 Kungathi ngabe ngiyazi lapho engingamthola khona! Bengingeza enkundleni yakhe!
Oh that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
4 Ngibeke kuhle udaba lwami phambi kwakhe, ngigcwalise umlomo wami ngokuphikisa.
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
5 Bengingawazi amazwi azangiphendula ngawo, ngiqedisise azakutsho kimi.
I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
6 Uzaphikisana lami ngobukhulu bamandla yini? Hatshi, kodwa uzabeka inhliziyo yakhe kimi.
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
7 Lapho oqotho angaphikisana laye; ngakho bengizaphepha phakade kumahluleli wami.
There the upright might reason with him; so should I be delivered for ever from my judge.
8 Khangelani ngiya phambili, kodwa kakho, lemuva, kodwa kangimboni.
Behold, I go forward, but he is not [there]; and backward, but I cannot perceive him:
9 Ngakwesokhohlo ekusebenzeni kwakhe, kodwa kangimboni; uyacatsha ngakwesokunene, kodwa kangimboni.
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
10 Kanti uyayazi indlela elami; kangihlole, ngizaphuma njengegolide.
But he knoweth the way that I take; when he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 Unyawo lwami lubambelele enyathelweni lakhe, ngiyigcinile indlela yakhe, kangiphambukanga.
My foot hath held fast to his steps; his way have I kept, and turned not aside.
12 Kangisukanga lemlayweni wezindebe zakhe, ngawalondoloza amazwi omlomo wakhe okwedlula isabelo sami.
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13 Kodwa yena ukokukodwa, ngubani-ke ongambuyisela emuva? Lokho umphefumulo wakhe okufisayo uyakwenza.
But he is in one [mind], and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.
14 Ngoba uzaphelelisa engikumiselweyo; lezinto ezinengi ezinjalo zikuye.
For he performeth that which is appointed for me: and many such things are with him.
15 Ngenxa yalokho ngitshaywa luvalo phambi kwakhe; ngicabanga, ngiyamesaba.
Therefore am I troubled at his presence; when I consider, I am afraid of him.
16 Ngoba uNkulunkulu wenze inhliziyo yami yaphela amandla, loSomandla ungethusile.
For God hath made my heart faint, and the Almighty hath troubled me:
17 Ngoba kangiqunywanga phambi komnyama, wagubuzela ubumnyama ebusweni bami.
Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

< UJobe 23 >