< UJobe 22 >

1 Wasephendula uElifazi umThemani wathi:
Darauf erwidert Eliphaz von Teman mit den Worten:
2 Umuntu angaba losizo kuNkulunkulu yini, ngoba ohlakaniphileyo elusizo kuye ngokwakhe?
"Hat Gott von einem Manne Nutzen? Nein, nur zum eigenen Nutzen ist man fromm.
3 Kuyintokozo yini kuSomandla ukuthi ulungile? Kumbe inzuzo kuye ukuthi uphelelise indlela zakho?
Hat der Allmächtige etwas von deiner Tugend, Gewinn von deiner Lauterkeit?
4 Uzakusola yini ngenxa yokwesaba kwakho? Uzangena lawe kusahlulelo.
Zeiht er dich etwa deiner Frömmigkeit und zieht dich deshalb vor Gericht?
5 Ububi bakho kabubukhulu yini, lezono zakho kazilakuphela?
Kann nicht dein Frevel mannigfaltig sein und deine Sünden ohne Maß?
6 Ngoba uthethe isibambiso kubafowenu kungelasizatho, wahlubula abanqunu izigqoko.
Gewiß hast du den Bruder ohne Grund gepfändet und Nackten ihre Kleider ausgezogen.
7 Kawumnathisanga amanzi odiniweyo, lolambileyo umgodlele ukudla.
Dem Müden hast du keinen Trunk gespendet und Hungrigen das Brot versagt.
8 Kodwa umuntu olengalo, umhlaba ungowakhe, lowemukeleka ebusweni wahlala kuwo.
'Dem Mann der Faust gehört das Land, und nur der Stolze darf drin wohnen', so dachtest du.
9 Uxotshile abafelokazi bengelalutho, lengalo zezintandane zichotshoziwe.
So hast du Witwen hilflos ziehen lassen; die Waisen hat dein Arm bedrückt.
10 Ngakho-ke imijibila ikuhanqile, lovalo luhle lwakwesabisa,
Deshalb sind Schlingen rings um dich und ängstigt jählings dich der Schrecken.
11 kumbe ubumnyama ukuze ungaboni, lesikhukhula samanzi sikusibekele.
Ist's nicht so, daß du gar nichts siehst, wenn Finsternis und Wasserwolken dich bedecken?
12 UNkulunkulu kakho yini engqongeni yamazulu? Bona-ke ingqonga yezinkanyezi, ukuthi ziphakeme kangakanani.
Nun, ist nicht Gott so hoch in Himmelshöhen? Schau nur empor, wie hoch der Sterne Haupt!
13 Kanti uthi: UNkulunkulu wazini? Angahlulela yini engemuva komnyama onzima?
Da denkst du wohl: Wie kann denn Gott etwas bemerken? Kann er denn hinterm Wolkendunkel etwas unterscheiden?
14 Amayezi amnyama ayisisibekelo sakhe ukuze angaboni, uhamba esigombolozini samazulu.
Umschleiern ihn doch Wolken, daß er nichts sehen kann, und auch der Himmelskreis ist in Bewegung.'
15 Usunanzelele indlela endala yini abantu ababi abanyathela kuyo?
Willst du denn von der Vorzeit Pfaden den betreten, den jene alten Sünder gingen?
16 Abahluthunwa kungakabi yisikhathi; uzamcolo wathululwa phezu kwesisekelo sabo.
Sie, die gepackt zur Unzeit wurden, und deren Sein die Wasserflut verschlang,
17 Abathi kuNkulunkulu: Suka kithi. LoSomandla wayenzeni kubo?
die einst zu Gott gesprochen: 'Bleib uns fern!' - Was tat doch ihnen der Allmächtige?
18 Kanti yena wayegcwalise izindlu zabo ngokuhle; kodwa icebo labakhohlakeleyo likhatshana lami.
Er, der mit Segen ihre Häuser füllte. Der Plan mit diesen Frevlern ist mir unbegreiflich. -
19 Abalungileyo bayakubona bathokoze, lomsulwa ubahleka usulu.
Die Frommen sehen es noch heut und freuen sich; der Schuldlose verspottet sie!
20 Isibili isitha sethu sichithiwe, lomlilo uqede insali yabo.
'Ist unser Widersacher nicht vernichtet? Und seinen Rest verzehrte noch das Feuer.'
21 Ake wejwayelane laye, ube lokuthula, ngalokho okuhle kuzakuza kuwe.
Vertrau allein auf ihn, so hast du Frieden! Durch jene wird dir reichlicher Gewinn.
22 Ake wemukele umlayo ovela emlonyeni wakhe, ubeke amazwi akhe enhliziyweni yakho.
Laß dich von seinem Mund belehren! Zu Herzen nimm dir seine Worte!
23 Uba ubuyela kuSomandla, uzakwakhiwa, ususe okubi khatshana lamathente akho.
Wenn du gebessert zum Allmächtigen dich kehrst, entfernst aus deinem Zelte unrecht Gut,
24 Ubusubeka igolide lakho othulini, legolide leOfiri elitsheni lezifula.
Golderz für Staub erachtend und für der Bäche Kiesel Ophirgold,
25 Ngakho uSomandla uzakuba ligolide lakho, lesiliva sakho esinengi.
daß dir so der Allmächtige zum Goldberg wird, zu einem Silberhaufen,
26 Ngoba ngalesosikhathi uzazithokozisa ngoSomandla, uphakamisele ubuso bakho kuNkulunkulu.
dann kannst du vorm Allmächtigen dich dem verwöhnten Kinde gleich gebärden und kannst dein Angesicht zu Gott erheben.
27 Uzakhuleka kuye, akuzwe, ukhokhe izifungo zakho.
Du bittest ihn, er hört auf dich; was du gelobt, kannst du erfüllen.
28 Uzaquma-ke udaba, luqiniseke kuwe, lokukhanya kukhanye endleleni zakho.
Was du dir vornimmst, wird dir glücken, und hell vor dir liegt deine Straße.
29 Nxa behliselwe phansi, ubususithi: Phezulu! Abesesindisa othobekileyo ngamehlo.
Wenn du in Demut Hochmut eingestanden, dann hilft er auch dem Demutsvollen.
30 Uzamkhulula ongemsulwa; njalo ukhululwa ngokuhlanzeka kwezandla zakho.
So rettet er den Nichtschuldlosen; doch wird er nur gerettet durch deiner Hände Reinigung."

< UJobe 22 >