< UJobe 17 >

1 Umoya wami wonakele, insuku zami zicitshiwe, amangcwaba ngawami.
Дух се мој квари, дана мојих нестаје; гробови су моји.
2 Kabakho lami yini abaklolodayo, lelihlo lami lichitha ubusuku ekuvukeleni kwabo?
Код мене су ругачи, и око моје проводи ноћи у јаду који ми задају.
3 Akubeke isibambiso sami kuwe; ngubani yena ozatshaya esandleni sami?
Дај ми ко ће јамчити код Тебе; ко је тај који ће се руковати са мном?
4 Ngoba inhliziyo yabo uyifihlele ukuqedisisa; ngenxa yalokhu kawuyikubaphakamisa.
Јер си од њиховог срца сакрио разум; зато их нећеш узвисити.
5 Okhuluma ngokuyenga kubangane, lamehlo abantwana bakhe azafiphala.
Ко ласка пријатељима, његовим ће синовима очи посахнути.
6 Njalo ungimise ngaba yisaga sezizwe, ngaze ngaba ngokhafulelwayo phambi kwazo.
Учинио је од мене причу народима, и постао сам бубњање међу њима.
7 Njalo ilihlo lami lifiphele ngosizi, lamalunga ami anjengesithunzi wonke.
Потамнело је око моје од јада, и сви уди моји посташе као сен.
8 Abaqotho bazakwethuswa yikho, longelacala uvukela ongamesabiyo uNkulunkulu.
Зачудиће се томе прави, и безазлени ће устати на лицемере.
9 Lolungileyo uzabambelela endleleni yakhe, lolezandla ezihlambulukileyo uzakwengeza amandla.
Али ће се праведник држати свог пута, и ко је чистих руку већма ће ојачати.
10 Kodwa-ke lina lonke, phendukani ake libuye, ngoba kangitholi ohlakaniphileyo phakathi kwenu.
А ви вратите се свиколики и ходите; нећу наћи мудра међу вама.
11 Insuku zami zedlule, amacebo ami adabuke phakathi, lezifiso zenhliziyo yami.
Дани моји прођоше, мисли моје покидаше се, што имах у срцу.
12 Bamisa ubusuku bube yimini; ukukhanya kuseduze phambi kobumnyama.
Од ноћи начинише дан, и светлост је близу мрака.
13 Uba ngilinda, ingcwaba lizakuba yindlu yami; ngendlala umbheda wami emnyameni. (Sheol h7585)
Да бих се надао, гроб ће ми бити кућа; у тами ћу прострети постељу себи. (Sheol h7585)
14 Ngibiza ingcwaba ngisithi: Wena ungubaba; impethu ngisithi: Umama lodadewethu.
Гробу вичем: Ти си отац мој; црвима: Ти си мати моја, ти си сестра моја.
15 Pho-ke ithemba lami lingaphi? Yebo, ithemba lami ngubani ozalibona?
И где је сада надање моје? Моје надање ко ће видети?
16 Kuzakwehlela kumijabo yengcwaba, lapho sizaphumula khona ndawonye enhlabathini. (Sheol h7585)
У гроб ће сићи, починуће са мном у гробу. (Sheol h7585)

< UJobe 17 >