< UJobe 13 >

1 Khangela, konke ilihlo lami likubonile, indlebe yami izwile yakuqedisisa.
Bax gözlərim hər şeyi gördü, Qulaqlarım bunu eşidib dərk etdi.
2 Njengokolwazi lwenu lami ngiyakwazi; kangiphansi kulani.
Sizin bildiyinizi mən də anlayıram, Sizdən geri qalmıram.
3 Kodwa mina ngizakhuluma loSomandla, ngifisa ukuqondisana loNkulunkulu.
Amma istəyirəm Külli-İxtiyarla danışım, Allahla mübarizə aparım.
4 Kodwa lina-ke ligcona ngamanga, lonke lingabelaphi abangelamsebenzi.
Sizlərsə yalandan mala çəkirsiniz, Hamınız dəyərsiz həkimlərsiniz.
5 Kungathi ngabe liyathula lithi zwi; lokhu kube yinhlakanipho kini!
Kaş hamınız səsinizi kəsəydiniz, Onda hikmətli görünərdiniz.
6 Ake lizwe ukuzivikela kwami, lilalele impikiso zendebe zami.
İndi necə bəhsə girdiyimi eşidin, Dilimin iddiasını yaxşı dinləyin.
7 Lizamkhulumela uNkulunkulu ngokubi, limkhulumele ngenkohliso yini?
Məgər Allah üçün haqsız sözlər söyləyəcəksiniz? Onun adına yalanmı söyləyəcəksiniz?
8 Lizakwemukela ubuso bakhe, lizammela yini uNkulunkulu?
Sizmi Onun tərəfini tutacaqsınız? Sizmi Onun müdafiəsinə qalxacaqsınız?
9 Kuzakuba kuhle yini lapho elihlola? Lizamkhohlisa yini njengokhohlisa umuntu?
O sizi istintaq edərsə, yaxşı olarmı? İnsanları aldatdığınız kimi Onu da aldadacaqsınızmı?
10 Isibili uzalisola, uba lisemukela ubuso ensitha.
Əgər Onun tərəfini gizli tutsanız, Şübhəsiz ki, sizi də məzəmmət edər.
11 Ubukhulu bakhe kabulethusi yini, lokwesabeka kwakhe kulehlele?
Onun əzəməti sizi vahimələndirməzmi? Xofu üstünüzə düşməzmi?
12 Izikhumbuzo zenu ziyizaga zomlotha, izivikelo zenu ziyizivikelo zebumba.
Fikrinizdəki sözlər, məsəllər külə dəyməz, Müdafiəniz lilə dəyməz.
13 Thulani lingiyekele, ukuze ngikhulume mina; kungehlele loba kuyini.
Susun, qoyun danışım, Qoy başıma gələn gəlsin.
14 Ngizayithathelani inyama yami ngamazinyo ami, ngibeke impilo yami esandleni sami?
Həyatım təhlükəyə düşürsə-düşsün. Canım bəlaya düşürsə-düşsün.
15 Lanxa ezangibulala, ngizathemba kuye. Kanti ngizazimela indlela zami phambi kwakhe.
Məni öldürsə də, Ona etibar edəcəyəm, Amma yolumun müdafiəsi üçün hüzuruna çıxacağam.
16 Njalo uzakuba lusindiso lwami; ngoba umzenzisi kayikuza phambi kwakhe.
Əslində bu məni qurtaracaq, Çünki Allaha inanmayan Onun hüzuruna gələ bilməz.
17 Zwisisani ilizwi lami, lengcazelo yami ngendlebe zenu.
Diqqətlə sözlərimə qulaq asın, Qoy elan etdiklərim qulaqlarınızda qalsın.
18 Khangelani-ke, sengilubeke kuhle udaba lwami, ngiyazi ukuthi mina ngizalungisiswa.
Baxın mühakiməyə hazırlaşmışam, Haqlı çıxacağımı bilirəm.
19 Ngubani lowo ozaphikisana lami? Nxa khathesi ngithula ngizaphela.
Kim məni ittiham edəcək? Eləsi varsa, son nəfəsimi verib susaram.
20 Kuphela ungenzi izinto ezimbili kimi; khona ngingayikucatshela ubuso bakho.
Ey Allah, mənim üçün bu iki şeyi et ki, Səndən gizlənməyim:
21 Susela khatshana lami isandla sakho, lokwesabeka kwakho kungangethusi.
Əlini üzərimdən götür, Məni dəhşətinlə qorxutma.
22 Ubusungibiza, mina ngizaphendula; kumbe ngikhulume, ungiphendule.
Sonra da məni səslə, qoy Sənə cavab verim, Yaxud da qoy mən danışım, Sən cavab söylə.
23 Zingaki iziphambeko lezono engilazo? Ngazisa isiphambeko sami lesono sami.
Təqsirlərim, günahlarım nə qədərdir? Mənə üsyankarlığımı və günahlarımı bildir.
24 Ufihlelani ubuso bakho, ungiphathe njengesitha sakho?
Niyə üzünü gizlədirsən, Məni düşmən hesab edirsən?
25 Uzakwethusa yini ihlamvu eliphephethekayo? Njalo uzaxotshana lomule owomileyo yini?
Məgər yelin qopardığı yarpağı qorxudacaqsan? Məgər quru saman çöpünü qovacaqsan?
26 Ngoba ubale izinto ezibabayo umelene lami, wangenza ngadla ilifa leziphambeko zobutsha bami.
Çünki əleyhimə acı şeylər yazırsan, Gənclikdə etdiyim günahları mənə irs olaraq verirsən.
27 Ufake lenyawo zami esigodweni, waqaphela zonke indlela zami, wazidweba uluphawu empandeni zezinyawo zami.
Ayaqlarımı buxovlayırsan, Bütün yollarıma göz qoyursan, Hər addımımı yoxlayırsan.
28 Yena-ke njengokubolileyo uyaguga, njengesembatho inundu esidlayo.
Ona görə çürük şey tək məhv oluram. Güvə yemiş paltar kimiyəm.

< UJobe 13 >