< UJeremiya 45 >
1 Ilizwi uJeremiya umprofethi alikhuluma kuBharukhi indodana kaNeriya, ekubhaleni kwakhe lamazwi egwalweni evela emlonyeni kaJeremiya, ngomnyaka wesine kaJehoyakhimi, indodana kaJosiya, inkosi yakoJuda, lisithi:
Mesaj ke Jérémie, pwofèt la, te pale a Baruc, fis a Nérija, lè l te fin ekri pawòl sila yo nan yon liv selon dikte Jérémie, nan katriyèm ane Jojakim, fis a Josias, wa Juda a, lè l te di:
2 Itsho njalo iNkosi, uNkulunkulu kaIsrayeli, kuwe Bharukhi:
Konsa pale SENYÈ a, Bondye Israël la a ou menm, O Baruc:
3 Uthi wena: Hawu maye mina, ngoba iNkosi yengezelela usizi ebuhlungwini bami, sengikhathele yikububula kwami, njalo kangitholi ukuphumula.
‘Ou te di: “Ah! Malè a mwen menm! Paske SENYÈ a te mete tristès nan doulè m; mwen fatige ak plent mwen yo e mwen pa jwenn repo.’”
4 Uzakutsho njalo kuye: Itsho njalo iNkosi: Khangela, lokho engikwakhileyo ngiyakudiliza, lalokho engikuhlanyeleyo ngiyakusiphuna; yebo, ilizwe leli lonke.
“Se konsa ou dwe pale li, ‘Konsa pale SENYÈ a: “Gade byen, sa ke M te bati a, Mwen prèt pou demoli li, e sa ke M te plante a, Mwen prèt pou rache li; sa vle di, tout peyi a.”
5 Wena-ke uzazidingela izinto ezinkulu yini? Ungazidingi; ngoba khangela, ngiletha okubi phezu kwayo yonke inyama, itsho iNkosi; kodwa ngizakunika impilo yakho ibe yimpango kuzo zonke indawo lapho oya khona.
Men ou menm, èske w ap chache gwo bagay pou ou menm? Pa chache, paske gade byen, Mwen va mennen dezas sou tout chè,’ deklare SENYÈ a: “Men Mwen va kite ou chape ak lavi ou a, nenpòt kote ou ale.”