< U-Eksodusi 38:18 >

18 Lesilenge somnyango weguma sasingumsebenzi womfekethisi ngenalithi, ngokuluhlaza okwesibhakabhaka lokuyibubende lokubomvu lelembu elicolekileyo kakhulu lentambo ephothiweyo; ubude babuzingalo ezingamatshumi amabili, lokuphakama ebubanzini kwakuzingalo ezinhlanu, kuvumelane lamakhetheni eguma.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מָסַ֞ךְ
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] screen of
Strongs:
Lexicon:
מָסָךְ
Hebrew:
וּ/מָסַ֞ךְ
Transliteration:
ma.Sakh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
covering
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָסָךְ
Transliteration:
ma.sakh
Gloss:
covering
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
covering, rag, screen 1a) covering 1b) screen (of the tabernacle)
Strongs
Word:
מָסָךְ
Transliteration:
mâçâk
Pronounciation:
maw-sawk'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a cover, i.e. veil; covering, curtain, hanging.; from h5526 (סָכַךְ)

[the] gate of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שַׁ֫עַר
Hebrew:
שַׁ֤עַר
Transliteration:
Sha.'ar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
gate
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שַׁ֫עַר
Transliteration:
sha.ar
Gloss:
gate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
gate gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Strongs > h8179
Word:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הֶ/חָצֵר֙
Transliteration:
he.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

courtyard
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָצֵר
Hebrew:
הֶ/חָצֵר֙
Transliteration:
cha.Tzer
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
court
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָצֵר
Transliteration:
cha.tser
Gloss:
court
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
court, enclosure 1a) enclosures 1b) court
Strongs > h2691
Word:
חָצֵר
Transliteration:
châtsêr
Pronounciation:
khaw-tsare'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.; (masculine and feminine); from h2690 (חָצַר) in its original sense

[was] [the] work of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מַעֲשֶׂה
Hebrew:
מַעֲשֵׂ֣ה
Transliteration:
ma.'a.Seh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
work
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
deed, product
Tyndale
Word:
מַעֲשֶׂה
Origin:
a Meaning of h4639I
Transliteration:
ma.a.seh
Gloss:
deed: work
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
work/product deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Strongs > h4639
Word:
מַעֲשֶׂה
Transliteration:
maʻăseh
Pronounciation:
mah-as-eh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.; from h6213 (עָשָׂה)

a worker in colors
Strongs:
Lexicon:
רָקַם
Hebrew:
רֹקֵ֔ם
Transliteration:
ro.Kem
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to weave
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Participle (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רָקַם
Transliteration:
ra.qam
Gloss:
to weave
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to variegate, mix colours 1a) (Qal) variegator (worker in colours) (participle) 1b) (Pual) to be skilfully wrought or woven
Strongs
Word:
רָקַם
Transliteration:
râqam
Pronounciation:
raw-kam'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate; embroiderer, needlework, curiously work.; a primitive root

violet stuff
Strongs:
Lexicon:
תְּכֵ֫לֶת
Hebrew:
תְּכֵ֧לֶת
Transliteration:
te.Khe.let
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
blue
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
תְּכֵ֫לֶת
Transliteration:
te.khe.let
Gloss:
blue
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
1) violet, violet stuff 1a) violet thread 1b) violet stuff or fabric 2) (TWOT) blue (covering spectrum from brilliant red through deep purple)
Strongs
Word:
תְּכֵלֶת
Transliteration:
tᵉkêleth
Pronounciation:
tek-ay'-leth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.; probably for h7827 (שְׁחֶלֶת)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אַרְגָּמָ֛ן
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

purple
Strongs:
Lexicon:
אַרְגָּמָן
Hebrew:
וְ/אַרְגָּמָ֛ן
Transliteration:
'ar.ga.Man
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַרְגָּמָן
Transliteration:
ar.ga.man
Gloss:
purple
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
purple, red-purple
Strongs
Word:
אַרְגָּמָן
Transliteration:
ʼargâmân
Pronounciation:
ar-gaw-mawn'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
purple (the color or the dyed stuff); purple.; of foreign origin

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/תוֹלַ֥עַת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

scarlet stuff of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תּוֹלֵעָה
Hebrew:
וְ/תוֹלַ֥עַת
Transliteration:
to.La.'at
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
worm
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
תּוֹלֵעָה
Origin:
a Spelling of h8438A
Transliteration:
to.le.ah
Gloss:
worm
Morphhology:
Hebrew Noun Male/Female
Definition:
worm, maggot 1a) worm, grub 1b) the worm "coccus ilicis"
Strongs > h8438
Word:
תּוֹלָע
Transliteration:
tôwlâʻ
Pronounciation:
to-law'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewith; crimson, scarlet, worm.; and (feminine) תּוֹלֵעָה; or תּוֹלַעַת; or תֹּלַעַת; from h3216 (יָלַע); a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144 (שָׁנִי))

scarlet
Strongs:
Lexicon:
שָׁנִי
Hebrew:
שָׁנִ֖י
Transliteration:
sha.Ni
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שָׁנִי
Transliteration:
sha.ni
Gloss:
scarlet
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
scarlet, crimson 1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson
Strongs
Word:
שָׁנִי
Transliteration:
shânîy
Pronounciation:
shaw-nee'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it; crimson, scarlet (thread).; of uncertain derivation

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שֵׁ֣שׁ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

fine linen
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שֵׁשׁ
Hebrew:
וְ/שֵׁ֣שׁ
Transliteration:
Shesh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
linen
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שֵׁשׁ
Transliteration:
shesh
Gloss:
linen
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
something bleached white, byssus, linen, fine linen
Strongs > h8336
Word:
שֵׁשׁ
Transliteration:
shêsh
Pronounciation:
shaysh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.; or (for alliteration with h4897 (מֶשִׁי)) שְׁשִׁי; for h7893 (שַׁיִשׁ)

twisted
Strongs:
Lexicon:
שָׁזַר
Hebrew:
מָשְׁזָ֑ר
Transliteration:
ma.she.Zar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to twist
Morphhology:
Verb : Hophal (Causative/declarative, Passive) Participle passive (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY being done to a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שָׁזַר
Transliteration:
sha.zar
Gloss:
to twist
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to twist, be twisted 1a) (Hophal) 1a1) to be twisted 1a2) twisted (participle)
Strongs
Word:
שָׁזַר
Transliteration:
shâzar
Pronounciation:
shaw-zar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to twist (a thread of straw); twine.; a primitive root

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עֶשְׂרִ֤ים
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[was] twenty
Strongs:
Lexicon:
עֶשְׂרִים
Hebrew:
וְ/עֶשְׂרִ֤ים
Transliteration:
'es.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
twenty
Morphhology:
Numerical Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of male people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
es.rim
Gloss:
twenty
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" h6243)
Strongs
Word:
עֶשְׂרִים
Transliteration:
ʻesrîym
Pronounciation:
es-reem'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).; from h6235 (עֶשֶׂר)

cubit[s]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמָּה֙
Transliteration:
'a.Mah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

[the] length
Strongs:
Lexicon:
אֹ֫רֶךְ
Hebrew:
אֹ֔רֶךְ
Transliteration:
'O.rekh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
length
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֹ֫רֶךְ
Transliteration:
o.rekh
Gloss:
length
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) length 1a) physical length 1b) of time 2) forbearance, self-restraint (of patience)
Strongs
Word:
אֹרֶךְ
Transliteration:
ʼôrek
Pronounciation:
o'rek'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
length; [phrase] forever, length, long.; from h748 (אָרַךְ)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/קוֹמָ֤ה
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

[the] height
Strongs:
Lexicon:
קוֹמָה
Hebrew:
וְ/קוֹמָ֤ה
Transliteration:
ko.Mah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
height
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קוֹמָה
Transliteration:
qo.mah
Gloss:
height
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
height 1a) height, stature 1b) height
Strongs
Word:
קוֹמָה
Transliteration:
qôwmâh
Pronounciation:
ko-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
height; [idiom] along, height, high, stature, tall.; from h6965 (קוּם)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְ/רֹ֙חַב֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

breadth
Strongs:
Lexicon:
רֹ֫חַב
Hebrew:
בְ/רֹ֙חַב֙
Transliteration:
Ro.chav
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
width
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רֹ֫חַב
Transliteration:
ro.chav
Gloss:
width
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
breadth, width, expanse
Strongs
Word:
רֹחַב
Transliteration:
rôchab
Pronounciation:
ro'-khab
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.; from h7337 (רָחַב)

[was] five
Strongs:
Lexicon:
חָמֵשׁ
Hebrew:
חָמֵ֣שׁ
Transliteration:
cha.Mesh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
five
Morphhology:
Numerical Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING the number of a male or female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָמֵשׁ
Transliteration:
cha.mesh
Gloss:
five
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Strongs
Word:
חָמֵשׁ
Transliteration:
châmêsh
Pronounciation:
khaw-maysh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun
Definition:
five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).; masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral

cubits
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַמָּה
Hebrew:
אַמּ֔וֹת
Transliteration:
'a.Mot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
cubit
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַמָּה
Transliteration:
am.mah
Gloss:
cubit
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" h521)
Strongs > h520
Word:
אַמָּה
Transliteration:
ʼammâh
Pronounciation:
am-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for h3967 (מֵאָה)), measure, post.; prolonged from h517 (אֵם)

<to>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/עֻמַּ֖ת
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

corresponding to
Strongs:
Lexicon:
עֻמָּה
Hebrew:
לְ/עֻמַּ֖ת
Transliteration:
'u.Mat
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
close
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֻמָּה
Transliteration:
um.mah
Gloss:
close
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
juxtaposition 1a) used only as a prep 1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with 1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside 1a3) correspondingly to
Strongs
Word:
עֻמָּה
Transliteration:
ʻummâh
Pronounciation:
oom-maw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.; from h6004 (עָמַם)

[the] curtains of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֶ֫לַע
Hebrew:
קַלְעֵ֥י
Transliteration:
kal.'Ei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
curtain
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קֶ֫לַע
Transliteration:
qe.la
Gloss:
curtain
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
curtain, drape, hanging
Strongs > h7050
Word:
קֶלַע
Transliteration:
qelaʻ
Pronounciation:
keh'-lah
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself; hanging, leaf, sling.; from h7049 (קָלַע)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הֶ/חָצֵֽר\׃
Transliteration:
he.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

courtyard
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָצֵר
Hebrew:
הֶ/חָצֵֽר\׃
Transliteration:
cha.Tzer
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
court
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָצֵר
Transliteration:
cha.tser
Gloss:
court
Morphhology:
Hebrew Noun
Definition:
court, enclosure 1a) enclosures 1b) court
Strongs > h2691
Word:
חָצֵר
Transliteration:
châtsêr
Pronounciation:
khaw-tsare'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.; (masculine and feminine); from h2690 (חָצַר) in its original sense

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
הֶ/חָצֵֽר\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< U-Eksodusi 38:18 >