< UDanyeli 7 >

1 Ngomnyaka wokuqala kaBelishazari inkosi yeBhabhiloni, uDaniyeli wabona iphupho lemibono yekhanda lakhe embhedeni wakhe. Lapho walibhala iphupho, wakhuluma indikimba yezindaba.
Babylon lengpa Belshazzar lengvaipoh kal, kum masapen chun, Daniel ajalkhun’a aluppet in, amang in themgao thilmu khat aneiye. Aman amang’a athilmu ho chu asundoh in, athudol chu hiti ahi.
2 UDaniyeli waphendula wathi: Ngabona embonweni wami ebusuku, khangela-ke, imimoya yomine yamazulu yavumbuluka phezu kolwandle olukhulu.
Daniel keiman jan kamang chun, twikhanglen’a khopi hui nasatah in twipi ahinpeija chuleh aninglia kon’a hui hattah in ahin semling soh chu kamui.
3 Izilo ezine ezinkulu zakhuphuka elwandle, zehlukile esinye kwesinye.
Chuin twikhanglen twi lah’a kon chun, sahem li ahung potdoh'in, amaho chu akilou beihel, achom cheh ahiuve.
4 Esokuqala sasinjengesilwane, esilempiko zenkozi. Ngakhangela zaze zacuthwa impiko zaso, sasesiphakanyiswa sisuswa emhlabeni, samiswa ngenyawo njengomuntu, sanikwa inhliziyo yomuntu.
Sahem masapen chu, muvanlai lhaving nei sakei bahkai tobang ahi. Keiman kavet vet leh, alhaving teni chu apullhan, chuin sahem chu mihem bang in, anung kengin apansan ading’e. Chuleh hiche sahem chu mihem lungthim kipe ahi.
5 Khangela-ke esinye isilo, esesibili, sasinjengebhere, sazimisa ehlangothini olulodwa, silembambo ezintathu emlonyeni waso phakathi kwamazinyo aso. Basebesithi njalo kuso: Sukuma, udle inyama enengi.
Chuin sahem nina chu kamun, vompi tobang ahi. Hiche sahem chu apang khatseh in apansan. Chuleh akamsung’a aha chung leh noi kah’a chun nahgu thum amom’e. Chuleh keiman, hiche sahem jah’a kiseipeh aw khat kajan, “kipat doh in mihem ho sa najo chan gane tan” ati.
6 Emva kwalokhu ngabona, khangela-ke esinye, sasinjengengwe, silempiko ezine zenyoni emhlana waso, njalo isilo sasilamakhanda amane, lokubusa kwaphiwa kuso.
Chujou chun sahem thumna kidangtah khat ahung potdoh kamun, lutnu toh akilouve. Hiche sahem chun atungtun’a vacha lhaving li aneiyin, chuleh aluchang jong li aneiye. Chuleh thuneina lentah lengvaipohna chu hiche sahem hi kipe ahi.
7 Emva kwalokhu ngabona emibonweni yebusuku, khangela-ke isilo sesine, esesabekayo, esethusayo, silamandla kakhulukazi, silamazinyo amakhulu ensimbi, sadla safohloza, sanyathela okuseleyo ngenyawo zaso. Njalo sasehlukile kuzo zonke izilo ezazingaphambi kwaso; futhi sasilempondo ezilitshumi.
Hichejou ajan chun, themgao thilmun mang kanei kit in, sahem lina chu kamui. Hichu kichat umtah leh tijat umtah ahin, ahat’a hat ahi. Hiche sahem hin ahatmo ho sa chu alhai ngimset sot in, ane jin ahi. Aha ho jong thih ngen ahin chuleh alen theije. Chuleh anehmoh ho chengse chu akengphang in tol’ah achilgoijin ahi. Hiche sahem hi, sahem dang kamu masah hotoh kibanglou hel ahin, aki jong som aneiye.
8 Ngakhangelisisa izimpondo, khangela-ke, kwenyuka phakathi kwazo olunye uphondo oluncinyane; lezintathu zezimpondo zokuqala zasitshunwa ngezimpande phambi kwalo; khangela-ke, amehlo anjengamehlo omuntu aba sephondweni lolu, lomlomo okhuluma izinto ezinkulu.
Aki hochu kavet vet leh, alah’uva chun a ki neocha achombeh khat ahung dondoh in ahi. Hiche aki neocha mun ong-ot nan, ana um masa aki thum hochu ajung pum in apullha tauve. Aki neocha chun mit aneiyin mihem mit tobang ahin, chuleh akam jong chu ham hoithona dim ahi.
9 Ngakhangela, kwaze kwabekwa izihlalo zobukhosi, kwahlala oMdala wezinsuku, ozembatho zakhe zazimhlophe njengeliqhwa elikhithikileyo, lenwele zekhanda lakhe njengoboya bemvu obuhlanzekileyo; isihlalo sakhe sobukhosi sililangabi lomlilo, amavili aso angumlilo ovuthayo.
Hitia kavet petchun, laltouna ho ahung kidotoh in, chuin gollui khangmasa-apat-umsa kitipa chu thutan vaihom dingin laltouna chu alotai. Aponsil chu buhbang tobang'in abangleh in, chuleh alujang sam jong chu samul theng jolsel tobang ahi. Ama chu mei-am pahlah tobang laltouna chung’a atouvin, chuleh alaltouna kitunna velkol ho chu meikou leng tobang ahiuve.
10 Isifudlana somlilo sageleza saphuma phambi kwakhe. Inkulungwane zezinkulungwane zamkhonza, lezinkulungwane ezilitshumi zezinkulungwane ezilitshumi zema phambi kwakhe. Isahlulelo sazimisa, lezincwadi zavulwa.
Vadung twilong bangin meikong chu ahung longdoh jengin, hichu ama umna'a-angsung’a kon’a hung longdoh ahi. A sangsom asangja vantil ho chu ama kinbol ding in a-ang sung’a chun angah uve. Chuin lekhabu chu aphong un, chuleh thutanna jong chu akipan tai.
11 Lapho ngakhangela ngenxa yomsindo wamazwi amakhulu uphondo olwawakhulumayo. Ngakhangela saze sabulawa isilo, lomzimba waso wachithwa, wanikelwa emlilweni obhebhayo.
Chuin aki neocha chun kiletsah tah’a thu asei gin chu kajan, hijeh chun keiman kave den tan ahi. Hitia kavet petchun, sahem li’na chu athatdoh’un chuleh atahsa chu meilhum sung’a agouvam un, a sumang tauve.
12 Mayelana lezinye izilo, umbuso wazo wasuswa, kanti ukwelulwa empilweni kwanikwa kuzo kwaze kwaba yisikhathi esimisiweyo lethuba.
Chuleh sahem dang thum hojong chu, amaho’a kon in athuneina’u akilahmangpeh tauve. Ahivang in amaho chu phat chomkhat ahinkho’u umbe nalai dingin akikoi tai.
13 Ngabona emibonweni yebusuku, khangela-ke, onjengendodana yomuntu weza ngamayezi amazulu, wafika kuMdala wezinsuku, basebemsondeza phambi kwakhe.
Chuche jan kamang chun themgao thilmu bangin kamu kit in, vanlaijol’a meilhang lom toh mihem chapa tobang khat ahung kamui. Aman gollui khang masa-a pat hung umpeh pachu anailut in, a-angsung’ah apuilut tai.
14 Wasenikwa ukubusa, lodumo, lombuso, ukuze bonke abantu, izizwe, lezindimi kumkhonze. Ukubusa kwakhe kuyikubusa kwaphakade, okungayikudlula, lombuso wakhe ngongayikuchithwa.
Ama chu vannoi pumpia namtin vaipi chunga thuneina leh jabolna chuleh lengvaihomna chu kipe ahitai. Ajeh chu chitin namtin’ah mijouse leh paotintang in, ama thu chu angai ding ahi. Ama lengvaipoh chuh atonsot’a umjing ding, chuleh beitih neilouva kisumang talou ding ahitai.
15 Mina Daniyeli, umoya wami wadabuka phakathi komzimba, lemibono yekhanda lami yangethusa.
Keima, Daniel Kitipa hi, kamang a kathilmu hochun kalung asuboi alheh in, chuleh gaova kathilmu chengse chun eisukicha jeng in ahi.
16 Ngasondela komunye wababemi khona, ngabuza kuye iqiniso lakho konke lokhu. Wasengitshela, wangazisa ingcazelo yezindaba.
Hijeh chun, keiman laltouna kimvel’a ding jingho lah’a mikhat chu ka nailut in, ajah’a thilsoh hicheng hi ipi kisei na hitam, tin kadong’e. Aman hiche ho hilchetna chu hitin ei seipeh tai.
17 Lezizilo ezinkulu, zozine, zingamakhosi amane, azasukuma evela emhlabeni.
Hiche sahem li hohi, khonung’a leiset chung’a hung leng chang ding leng li ho vetsahna ahiuve.
18 Kodwa abangcwele boPhezukonke bazakwemukela umbuso, babe lombuso kuze kube phakade, ngitsho kuze kube nini lanini.
Amavang ninunung nileh, Chungnungpen Pathen mithengte khut’a, alenggam’u chu kipedoh’a, amahon atonsot’a lengvai apoh ding’u ahi tai.
19 Lapho ngathanda ukwazi iqiniso ngesilo sesine, esasehlukile kuzo zonke, sisesabeka kakhulukazi, omazinyo aso ayengawensimbi, lenzipho zaso zingezethusi; sadla, safohloza, sanyathela okuseleyo ngenyawo zaso;
Chuin sahem lina, adang toh kibang louhel, kichat tijat umpen chu, avetsahna dihtah ipi ham, ti kahetnom lheh jenge. Hiche sahem chu aha jouse thih ahin, chuleh atin ho sum-eng jeng ahiuve. Hichun, ahatmo ho sa abottel tel in, sahing chu anen, chuleh amoh chengse chu tol’a akengphang in achil goijin ahi.
20 langezimpondo ezilitshumi ezazisekhanda laso, lolunye olwenyukayo, lezawa phambi kwalo ezintathu; ngitsho lolophondo olwalulamehlo, lomlomo owakhuluma izinto ezinkulu, lokubonakala kwalo kwakukukhulu kulezinye.
Keiman kadong kit in, sahem lina luchang’a aki som jen aumdoh jouva neocha achombeh khat ahung dondoh kit a, aummasa aki thumho asuhmang jeng hi, ipi kiseina ham, kati. Hichea aki neocha hi aki dangho sangin loupijo in aume. Chuleh hiche hin, mihem mit tobang mitni aneiyin chuleh akam jong ham hoitho adim e.
21 Ngabona, ukuthi loluphondo lusilwa labangcwele, lwabanqoba,
Hitia kavet vet leh, hiche aki neocha chun, Pathen mithengte chung’a gal ahinsat in, chuleh amaho chu abon’un gal in ajousoh in.
22 kwaze kwafika oMdala wezinsuku, lesahlulelo saphiwa abangcwele boPhezukonke; kwasekufika isikhathi esimisiweyo sokuthi abangcwele babe lombuso.
Chungnungpen Pathen, gollui khangmasa peh’a umjing chu, ahung’a ama mithengte ding’a thutanna ahungbol kahsen, gal ajoutapouve. Chuin, mithengten hiche lenggam chu akisan’uva chuleh alonadiu phat chu ahung lhung tai.
23 Watsho njalo: Isilo sesine sizakuba ngumbuso wesine emhlabeni, ozakwehluka kuyo yonke imibuso, sidle wonke umhlaba, siwunyathelele phansi, siwufohloze.
Chuin aman kajah’a asei chu, Hiche sahem lina hi, leiset chunga lengvai hinpo ding lenggam lina hung umding chu avetsah ahi. Hichu lenggam adangho toh kibang louhel, achombeh hiding ahi. Hiche lenggam chun, leiset pumpi avallhum’a lengvai apoh ding, ijakai chu akengto’a achotpha’a chuleh achilgoi ding ahi.
24 Mayelana lempondo ezilitshumi, amakhosi alitshumi azasukuma evela kulo umbuso, lenye izasukuma emva kwawo. Yona-ke izakwehluka kwawokuqala, iwehlisele phansi amakhosi amathathu.
Chuleh alu’a aki som jen um chu, vaipo ding leng som ho ahiuve. Chuin amaho lah’a chun, lengdang khat hung intin, ama chu anaum masa leng hotoh kibang louhel ding ahi. Chuleh anaumsa lenggam thum hochu, aman asuhnem ding ahi atipeh e.
25 Njalo izakhuluma amazwi imelene loPhezukonke, ihluphe njalonjalo abangcwele boPhezukonke, inakane ngokuguqula izikhathi lomlayo; njalo bazanikelwa esandleni sayo kuze kube yisikhathi lezikhathi lengxenye yesikhathi.
Hiche lengpa hin, Chungnungpen Pathen chu adou ding chuleh amithengte jong abolgim ding ahi. Aman Pathen mithengte chonna dan holeh golnop ho khel ding angaito ding, chuleh amithengte jouse athunoija kumkhat, kumni chuleh kumkeh khat aumsah ding’a kipedoh ding ahi, atipeh e.
26 Kodwa isahlulelo sizahlala, basuse umbuso wayo, ukuthi bawuchithe bawuqede kuze kube sekupheleni.
Amavang chutahleh, thutanna inpia thutanpa hung pansa-a, thu adih’a ahin tanding, chuleh lengpa thuneina chengse kilah peh’a chuleh kisumang hel ding ahi.
27 Njalo umbuso lokubusa lobukhulu bemibuso ngaphansi kwamazulu wonke kuzanikwa abantu babangcwele boPhezukonke, ombuso wabo ngumbuso ongulaphakade, lemibuso yonke izamkhonza ilalele.
Chuteng vannoi lenggam ho lengvaipohna, thaneina chuleh loupina jouse Chungnungpen Pathen mithengte kipedoh ding ahiuve. Mithengte lenggam chu atonsot’a umjing ding chuleh amaho chu Pathen lhacha-a pang’uva chuleh athua nungdiu ahi, ati.
28 Kuze kube lapha yisicino sendaba. Mina Daniyeli, imicabango yami yangethusa kakhulu, lokucwebezela kobuso bami kwaguquka kimi; kodwa ngalugcina udaba enhliziyweni yami.
Hicheng chu themgao thilmu ho kichaina ahitai. Chuleh Daniel keima vang kalung agim lheh jengin, chuleh kichat leh tijatnan kamel akikhello leuvin ahi. Ahivang in, hiche ho chu seidoh louvin, kalunggil’a kaching jing in, kakoiye,’’ ati.

< UDanyeli 7 >