< 2 Kwabasekhorinte 2 >

1 Ngasengizimisela lokhu, ukungaphindi ngize kini esizini.
Ma gu ana inda ayem ahira ashi me barki kati in wu shi iriba ibit.
2 Ngoba uba mina ngilibangela usizi, ngubani-ke ongithokozisayo, ngaphandle kobangelwe yimi usizi?
Inki ma cara shi iriba, aveni madi sanim apuru inki daki, shi an de be sa ma cara we apuru meni.
3 Njalo ngalibhalela into le efananayo ukuze ekufikeni kwami ngingabi losizi kulabo abamele bangithokozise, ngileqiniso ngani lonke, ukuthi intokozo yami ingeyenu lonke.
Ma nyetike shi ni ani me, barki kati in E, ana ge be sa wazi uguna wadi sanim iriba, wa cukunonwe wani wa wum iriba ibit. Barki ani me, ma hem shi vat, unu guna aburi, arum am ahi ani vat.
4 Ngoba esizini olukhulu lekudabukeni kwenhliziyo ngalibhalela ngezinyembezi ezinengi, kungeyisikho ukuthi libangelwe usizi, kodwa ukuze lazi uthando olwengezelelweyo engilalo kini.
Ma Nyertike shi anu guna in raa anyimo uzito nan aburi abit kang, nan maje madandang, azo uguna in soki shi anyimo aburi abit, in nyara uguna in bezi shi ma hem shi anyimo iriba im vat.
5 Kodwa uba ekhona obange usizi, kabanganga usizi kimi, kodwa nganxanye (ukuze ngingathwalisi nzima) kini lonke.
Inki uye mahunguko apuru abit, azo immani insisi im ini ma hunguko cas, abanna me anure una, indi gu vat ushi uni ma hunguko shi ni, kati ibasa nyani ma patta shi in tize.
6 Kumanele onjalo lokhukukhuza okungokwabanengi;
Ugusi uzina igino me sa anu gbardang wa hunguko me utui, am wa bari ani me.
7 ukuze endaweni yalokho kungcono lithethelele liduduze, hlezi onjalo aginywe lusizi olwengezelelweyo.
Iteki unu rehicekin me ivete abanga meni, i benkime ma tiri iriba barki kati apurj abit a aki nikara nu me.
8 Ngakho ngiyalincenga ukuthi liqinise uthando lwenu kuye.
Barki ani me ani, ya wuna izinu tira ushi tari ihem me amu riba mu shi me.
9 Ngoba ngenxa yalokhu futhi ngabhala, ukuze ngazi ukuhlolwa kwenu, uba lingabalalelayo ezintweni zonke.
Ine ini ya wuna not ma nyertike shi nin in iri nyani ihaka ni una me memerum.
10 Lalowo elimthethelela ulutho, lami ngiyamthethelela; ngoba mina uba ngithethelele ulutho, lowo engimthethelelayo, ngikwenza ngenxa yenu phambi kobuso bukaKristu,
De be sa ya hem me vat imum be sa ma wuza ini, mima ma ceki me ma hem cangi. Imum be sa ma ceki inki uceki barki she wani ma ceki me, nan n urunta unu ubura uru.
11 ukuze singasetshenziswa nguSathane; ngoba kasisibo abangazi ngamaqhinga akhe.
Barki ani me kati unu uburi ma kem ahira in haru, barki ti zon diru arubo anyimo atize timeme ba.
12 Lekufikeni kwami eTrowasi ngevangeli likaKristu, kwathi sengivulelwe umnyango eNkosini,
Uganiya be sa ma E Utaruwasa barki in buu tize ti Yeso uni unaa me sa a pokum uni anyimo aniza ni ugomo Asere nini.
13 kangibanga lokuphumula emoyeni wami, ngoba angimtholanga uTitosi umzalwane wami; kodwa ngasengivalelisa kubo ngasuka ngaya eMakedoniya.
Vat in ani me daki iriba im totti ba barki daki ma kem uhenu um sa Titus abirko me, in dusa in akki uhana Umakidoniya.
14 Njalo kabongwe uNkulunkulu osikhokhelayo ngesikhathi sonke ekunqobeni kuKristu, njalo ebonakalisa ngathi iphunga lolwazi lwakhe endaweni zonke.
Iriba irum iru uhana ahira Asere sa me mani ma hungo duru aje ti rii nipin, barki mazu ma Yeso, ahira aru me ani ma ma nyinza duru unya uriri ugino me, urusa Uyeso konde aba.
15 Ngoba siliphunga elimnandi likaKristu kuNkulunkulu kulabo abasindiswayo lakulabo ababhubhayo;
Barki ani me, ahira Asere aru me ani unya uriri Uyeso anyimo an de be sa azini ubura uwe, nan de be sa wa raa una iwono cas.
16 kulaba iphunga lokufa ekufeni, lakwabanye iphunga elimnandi lempilo empilweni. Njalo ngubani olingene lezizinto?
Imum imasirka iyenne, unya uriri uginno me ahira iwono ini. Uhana ugino me uvenke cas, ani aveni madi ziki ugitak uhana uti mumum ti gino me.
17 Ngoba kasinjengabanengi, abalonayo ilizwi likaNkulunkulu; kodwa njengebuqothweni, njalo njengokuvela kuNkulunkulu, phambi kukaNkulunkulu sikhuluma sikuKristu.
Barki ani me haru ti zo me gusi aye gbardang si, unu cara utize ta Asere, haru ti raa nikira ni inde nini, gusi imum be sa Asere ma bukan duru ti wuzi, ani mani tizi ahira Asere, ti kuri ti zi ahira a Yeso.

< 2 Kwabasekhorinte 2 >