< 2 Imilando 27 >
1 UJothamu wayeleminyaka engamatshumi amabili lanhlanu esiba yinkosi; wasebusa iminyaka elitshumi lesithupha eJerusalema. Lebizo likanina lalinguJerusha, indodakazi kaZadoki.
Jotam var fem og tyve år da han blev konge, og regjerte seksten år i Jerusalem; hans mor hette Jerusa og var datter av Sadok.
2 Wasesenza okuqondileyo emehlweni eNkosi njengokwenza konke kukaUziya uyise; kodwa kangenanga ethempelini leNkosi; labantu babelokhu besenza ngokonakala.
Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far Ussias hadde gjort; men han gikk ikke inn i Herrens helligdom. Men folket vedblev med å gjøre hvad ondt var.
3 Yena wakha isango eliphezulu lendlu yeNkosi, wakha okunengi emdulini weOfeli.
Han bygget den øvre port til Herrens hus, og på Ofel-muren bygget han meget.
4 Futhi wakha imizi entabeni zakoJuda, lemaguswini wakha izinqaba lemiphotshongo.
Han bygget også byer i Judafjellene, og i skogene bygget han borger og tårn.
5 Yena wesesilwa lenkosi yabantwana bakoAmoni, wabanqoba; abantwana bakoAmoni basebemnika ngalowomnyaka amathalenta esiliva alikhulu, lamakhori engqoloyi azinkulungwane ezilitshumi, lezinkulungwane ezilitshumi zebhali. Lokhu abantwana bakoAmoni bakubuyisela kuye, langomnyaka wesibili langowesithathu.
Han førte krig med Ammons barns konge og overvant dem, så at Ammons barn det år måtte gi ham hundre talenter sølv og ti tusen kor hvete og ti tusen kor bygg; det samme måtte Ammons barn gi ham også i det annet og det tredje år.
6 Ngokunjalo uJothamu waziqinisa, ngoba walungisa izindlela zakhe phambi kweNkosi uNkulunkulu wakhe.
Således blev Jotam mektig, fordi han stadig vandret for Herrens, sin Guds åsyn.
7 Ezinye-ke zezindaba zikaJothamu, lazo zonke izimpi zakhe, lezindlela zakhe, khangela, zibhaliwe egwalweni lwamakhosi akoIsrayeli lawakoJuda.
Hvad som ellers er å fortelle om Jotam, om alle hans kriger og alt det han tok sig fore, det er opskrevet i boken om Israels og Judas konger.
8 Wayeleminyaka engamatshumi amabili lanhlanu esiba yinkosi, wabusa iminyaka elitshumi lesithupha eJerusalema.
Han var fem og tyve år gammel da han blev konge, og regjerte seksten år i Jerusalem.
9 UJothamu waselala laboyise, basebemngcwabela emzini kaDavida; uAhazi indodana yakhe wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Og Jotam la sig til hvile hos sine fedre, og de begravde ham i Davids stad; og hans sønn Akas blev konge i hans sted.