< 1 Imilando 8 >

1 UBhenjamini wasezala uBhela izibulo lakhe, uAshibeli owesibili, loAhara owesithathu,
Forsothe Beniamyn gendride Bale his firste gendrid sone, Asbaal the secounde, Othora the thridde,
2 uNoha owesine, loRafa owesihlanu.
Naua the fourthe, and Rapha the fyuethe.
3 Njalo uBhela wayelamadodana: OAdari loGera loAbhihudi
And the sones of Bale weren Addoar, and Jera, and Abyud, and Abisue,
4 loAbishuwa loNamani loAhowa
and Noemany, and Acte,
5 loGera loShefufani loHuramu.
but also Gera, and Sophupham, and Vram.
6 Lala ngamadodana kaEhudi; lezi zinhloko zaboyise zabahlali beGeba; wasebathumbela eManahathi;
These ben the sones of Haoth, princes of kynredis dwellynge in Gabaa, that weren translatid in to Manath.
7 loNamani, loAhiya, loGera; yena wabathumba; wasezala oUza loAhihudi.
Forsothe Noaman, and Achia, and Jera, `he translatide hem, and gendride Oza and Abyud;
8 UShaharayimi wasezala abantwana elizweni lakoMowabi, esebaxotshile; oHushimi loBahara babengomkakhe.
forsothe `Saarym gendride in the cuntrey of Moab, aftir that he lefte Vrym and Bara, hise wyues;
9 Wasezala kuHodeshi umkakhe oJobabi loZibiya loMesha loMalikamu
sotheli he gendride of Edes, his wijf, Jodab, and Sebia, and Mosa, and Molchon, also Jebus, and Sechia, and Maryna;
10 loJewuzi loSakiya loMirima. Laba babengamadodana akhe, izinhloko zaboyise.
tho ben the sones of hym, prynces in her meynees.
11 KuHushimi wasezala oAbitubi loEliphahali.
Forsothe Musyn gendride Achitob, and Elphaal.
12 Amadodana kaEliphahali: OEberi, loMishamu, loShemedi owakha iOno leLodi lemizana yayo,
Sotheli the sones of Elphaal weren Heber, and Musaam, and Samaath; he bildide Ono, and Lod, and hise villagis;
13 loBeriya, loShema, ababezinhloko zaboyise zabahlali beAjaloni, ababexotshe abahlali beGathi,
forsothe Bara and Sama weren princes of kynredis dwellynge in Hailon; these dryueden awei the dwelleris of Geth;
14 loAhiyo, uShashaki, loJeremothi,
and Haio, and Sesath, and Jerymoth,
15 loZebhadiya, loAradi, loEderi,
and Zadabia, and Arod, and Heder,
16 loMikayeli, loIshipa, loJoha, amadodana kaBeriya.
and Mychael, and Jespha helpiden hem `ayens men of Geth; the sones of Abaria,
17 LoZebhadiya, loMeshulamu, loHiziki, loHeberi,
and Zadabia, and Mosollam, and Ezethi,
18 loIshmerayi, loIziliya, loJobabi, amadodana kaEliphahali.
and Heber, and Jesamary, and Jezlia, and Jobab helpiden `in this iurney ayens men of Geth. The sones of Elphaal weren Jachym,
19 LoJakimi, loZikiri, loZabidi,
and Jechri,
20 loEliyenayi, loZilethayi, loEliyeli,
and Zabdi, and Helioenay, and Selettay,
21 loAdaya, loBeraya, loShimirathi, amadodana kaShimeyi.
and Henelech, and Adaia, and Barasa, and Samarath; the sones of Semey weren Jesphan,
22 LoIshipani, loEberi, loEliyeli,
and Heber, and Esiel, and Abdon,
23 loAbidoni, loZikiri, loHanani,
and Zechry, and Canaan, and Anany, and Jalam,
24 loHananiya, loElamu, loAnithothiya,
and Anathotia, and Jephdaia, and Phanuel;
25 loIfideya, loPenuweli, amadodana kaShashaki.
the sones of Sesac weren Sampsaray,
26 LoShamisherayi, loShekariya, loAthaliya,
and Scoria, and Otholia, and Jersia,
27 loJahareshiya, loEliya, loZikiri, amadodana kaJerohamu.
and Helia, and Zechri, the sones of Jeream.
28 Laba babezinhloko zaboyise, izinhloko ngezizukulwana zabo; laba bahlala eJerusalema.
These weren patriarkis and princes of kynredis, that dwelliden in Jerusalem.
29 EGibeyoni kwasekuhlala uyise kaGibeyoni; lebizo lomkakhe lalinguMahaka.
Forsothe in Gabaon dwelliden Abigabaon, and Maacha the name of his wijf;
30 Lendodana yakhe, izibulo lakhe, nguAbhidoni, loZuri, loKishi, loBhali, loNadabi,
and his firste gendrid sone Abdon, and Sur, and Cys, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 loGedori, loAhiyo, loZekeri.
and Geddo, and Haio, and Zacher, and Macelloth.
32 UMikilothi wasezala uShimeya. Lalaba babehlala maqondana labafowabo eJerusalema, kanye labafowabo.
Forsothe Marcelloth gendride Samaa; and thei dwelliden euene ayens her britheren in Jerusalem with her britheren.
33 UNeri wasezala uKishi; uKishi wasezala uSawuli; uSawuli wasezala oJonathani loMaliki-Shuwa loAbinadaba loEshibhali.
Forsothe Ner gendride Cys, and Cys gendride Saul; forsothe Saul gendride Jonathan, and Melchisue, and Abynadab, and Isbaal.
34 Njalo indodana kaJonathani yayinguMeribi-Bhali; uMeribi-Bhali wasezala uMika.
Sotheli the sone of Jonathan was Myphibaal; and Myphibaal gendride Micha.
35 Njalo amadodana kaMika: OPithoni loMeleki loTareya loAhazi.
The sones of Micha weren Phiton, and Melech, and Thara, and Ahaz.
36 UAhazi wasezala uJehoyada; uJehoyada wasezala oAlemethi loAzimavethi loZimri; uZimri wasezala uMoza;
And Ahaz gendride Joiada; and Joiada gendride Almoth, and Azimoth, and Zamry.
37 uMoza wasezala uBineya; uRafa wayeyindodana yakhe, uEleyasa indodana yakhe, uAzeli indodana yakhe.
Forsothe Zamri gendride Moosa, and Moosa gendride Banaa, whos sone was Raphaia, of whom was gendrid Elesa, that gendride Asel.
38 Njalo uAzeli wayelamadodana ayisithupha; lala ngamabizo awo: OAzirikamu, uBhokeru, loIshmayeli, loSheyariya, loObhadiya, loHanani. Wonke la ngamadodana kaAzeli.
Sotheli Asel hadde sixe sones bi these names, Esricham, Bochru, Ismael, Saria, Abadia, Aman; alle these weren the sones of Asel.
39 Njalo amadodana kaEsheki umfowabo: OUlamu izibulo lakhe, uJewushi eyesibili, loElifeleti eyesithathu.
Forsothe the sones of Asa, his brothir, weren Vlam, the firste gendride sone, and Hus, the secounde, and Eliphales, the thridde.
40 Njalo amadodana kaUlamu ayengamadoda, amaqhawe alamandla, anyathela idandili, elamadodana amanengi lamadodana amadodana, ikhulu lamatshumi amahlanu. Bonke laba babengabantwana bakoBhenjamini.
And the sones of Vlam weren strongeste men, and beendynge a bouwe with greet strength, and hauynge many sones, and sones of sones, til to an hundrid and fifti. Alle these weren the sones of Beniamyn.

< 1 Imilando 8 >