< 1 Imilando 1 >
2 uKenani, uMahalaleli, uJaredi,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 uEnoki, uMethusela, uLameki,
Enok, Metusalem, Lemek,
4 uNowa, uShemu, uHamu, loJafethi.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 Amadodana kaJafethi: OGomeri loMagogi loMadayi loJavani loThubhali loMesheki loTirasi.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 Lamadodana kaGomeri: OAshikenazi loRifathi loTogarma.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 Lamadodana kaJavani: OElisha loTarshishi, amaKiti lamaDodani.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
8 Amadodana kaHamu: OKushi loMizirayimi, uPuti loKhanani.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 Lamadodana kaKushi: OSeba loHavila loSabitha loRahama loSabitheka. Lamadodana kaRahama: OShebha loDedani.
Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 UKushi wasezala uNimrodi; yena waqala ukuba liqhawe emhlabeni.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
11 UMizirayimi wasezala amaLudi lamaAnami lamaLehabi lamaNafethuhi
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 lamaPatrusi lamaKaseluhi (okwaphuma kiwo amaFilisti), lamaKafitori.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 UKhanani wasezala uSidoni izibulo lakhe, loHethi,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 lomJebusi lomAmori lomGirigashi
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 lomHivi lomArki lomSini
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 lomArvadi lomZemari lomHamathi.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Amadodana kaShemu: OElamu loAshuri loArpakishadi loLudi loAramu loUzi loHuli loGetheri loMesheki.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 UArpakishadi wasezala uShela; uShela wasezala uEberi.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 UEberi wasezalelwa amadodana amabili. Ibizo lenye lalinguPelegi, ngoba ensukwini zayo umhlaba wadatshulwa; lebizo lomfowabo lalinguJokithani.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 UJokithani wasezala oAlimodadi loShelefi loHazamavethi loJera
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
21 loHadoramu loUzali loDikila
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 loEbhali loAbhimayeli loShebha
Ebal, Abimael, Saba,
23 loOfiri loHavila loJobabi. Bonke labo babengamadodana kaJokithani.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
24 UShemu, uArpakishadi, uShela,
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
25 uEberi, uPelegi, uRewu,
Eber, Peleg, Re'u,
26 uSerugi, uNahori, uTera,
Serug, Nakor, Tara
27 uAbrama; onguAbrahama.
og Abram, det er Abraham.
28 Amadodana kaAbrahama: OIsaka loIshmayeli.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 Laba yizizukulwana zabo: Izibulo likaIshmayeli, uNebayothi, loKedari, loAdibeli, loMibisama,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 uMishima, loDuma, uMasa, uHadadi, loTema,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 uJeturi, uNafishi, loKedema; la ngamadodana kaIshmayeli.
Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 Njalo amadodana kaKetura, umfazi omncinyane kaAbrahama: Wazala oZimrani loJokishani loMedani loMidiyani loIshibaki loShuwa. Amadodana-ke kaJokishani: OShebha loDedani.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 Lamadodana kaMidiyani: OEfa loEferi loHanoki loAbida loElidaha. Bonke laba ngamadodana kaKetura.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 UAbrahama wasezala uIsaka. Amadodana kaIsaka: OEsawu loIsrayeli.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Amadodana kaEsawu: OElifazi, uRehuweli, loJewushi, loJalamu, loKora.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Amadodana kaElifazi: OThemani, loOmari, uZefi, loGatama, uKenazi, loTimina, loAmaleki.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Amadodana kaRehuweli: ONahathi, uZera, uShama, loMiza.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 Lamadodana kaSeyiri: OLotani loShobhali loZibeyoni loAna loDishoni loEzeri loDishani.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 Lamadodana kaLotani: OHori loHomama; lodadewabo kaLotani wayenguTimina.
Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Amadodana kaShobhali: OAliyani, loManahathi, loEbhali, uShefi, loOnama. Lamadodana kaZibeyoni: OAya loAna.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 Amadodana kaAna: UDishoni. Lamadodana kaDishoni: OHamrani loEshibhani loJitirani loKerani.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Amadodana kaEzeri: OBilihani loZahavana, uJahakhani. Amadodana kaDishani: OUzi loArani.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 Njalo la ngamakhosi abusa elizweni leEdoma, kungakabusi inkosi phezu kwabantwana bakoIsrayeli: UBhela indodana kaBeyori; lebizo lomuzi wakhe laliyiDinihaba.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 UBhela wasesifa, uJobabi indodana kaZera weBhozira wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 UJobabi wasesifa, uHushama owelizweni lamaThemani wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 UHushama wasesifa, uHadadi indodana kaBedadi, owatshaya amaMidiyani emagcekeni akoMowabi, wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiAvithi.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 UHadadi wasesifa, uSamila weMasireka wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 USamila wasesifa, uShawuli weRehobothi emfuleni wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 UShawuli wasesifa, uBhali-Hanani indodana kaAkhibhori wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 UBhali-Hanani wasesifa, uHadadi wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiPhayi; lebizo lomkakhe lalinguMehethabheli indodakazi kaMatiredi indodakazi kaMezahabhi.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 UHadadi wasesifa. Lezinduna zeEdoma zaziyilezi: Induna uTimina, induna uAliya, induna uJethethi,
DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 induna uAholibama, induna uEla, induna uPinoni,
Oholibama, Ela, Pioon,
53 induna uKenazi, induna uThemani, induna uMibhizari,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 induna uMagidiyeli, induna uIrama; lezi yizinduna zeEdoma.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.