< Amahubo 99 >

1 UThixo uyabusa, izizwe kazithuthumele; uhlezi esihlalweni sobukhosi phakathi kwamakherubhi, umhlaba kawuzamazame.
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
2 Mkhulu uThixo eZiyoni; uphakeme ngaphezu kwezizwe zonke.
The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.
3 Kabadumise ibizo Lakho elikhulu elesabekayo Yena ungcwele.
Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.
4 INkosi ilamandla, ithanda ukwahlulela okuhle umisile ukwaba ngemfanelo; kuJakhobe usuwenzile okuqondileyo lokulungileyo.
The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.
5 Dumisani uThixo uNkulunkulu wethu likhonze phansi kwesihlalo sakhe; yena ungcwele.
Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.
6 UMosi lo-Aroni babephakathi kwabaphristi bakhe, uSamuyeli wayekulabo ababelibiza ibizo lakhe; bambiza uThixo Yena wabaphendula.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.
7 Wabakhulumisa ephakathi kwensika yeyezi; bagcina izimiso zakhe lezimemezelo azitshoyo kubo.
His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them.
8 Oh Thixo Nkulunkulu wethu, wabaphendula; ku-Israyeli wawunguNkulunkulu othethelelayo, lanxa wabajezisa ngenxa yezenzo zabo ezimbi.
You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.
9 Phakamisani uThixo uNkulunkulu wethu, limkhonze entabeni yakhe engcwele, ngoba uThixo uNkulunkulu wethu ungcwele.
Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.

< Amahubo 99 >