< Amahubo 97 >
1 UThixo uyabusa, umhlaba kawuthokoze; akuthi amakhumbi akude ajabule.
Yahweh he reigns let it be glad the earth let them rejoice islands many.
2 Amayezi lomnyama omkhulu kumsibekele; ukulunga lokwahlulela kuhle kuyisisekelo sesihlalo Sakhe sobukhosi.
Cloud and thick darkness [are] around him [is] righteousness and justice [the] foundation of throne his.
3 Umlilo uhamba phambi Kwakhe uzihangule izitha zakhe inxa zonke.
Fire before him it goes and it may burn up all around opponents his.
4 Umbane wakhe ukhanyisa umhlaba; umhlaba ukubone lokho uthuthumele.
They light up lightning flashes his [the] world it sees and it trembled the earth.
5 Izintaba zincibilika njengengcino phambi kukaThixo, phambi kweNkosi yomhlaba wonke.
Mountains like wax they melt from to before Yahweh from to before [the] lord of all the earth.
6 Amazulu amemezela ukulunga kwayo, labantu bonke bayayibona inkazimulo yayo.
They declare the heavens righteousness his and they see all the peoples glory his.
7 Bonke abakhonza izifanekiso bathelwa ihlazo, labo abazikhukhumeza ngezithombe mkhonzeni, lonke lina bonkulunkulu!
Let them be ashamed - all [those who] serve an image those [who] boast in worthless idols bow down to him O all gods.
8 IZiyoni iyezwa ithokoze lemizi yakoJuda iyajabula ngenxa yokwahlulela Kwakho, Oh Thixo.
It hears and it rejoiced - Zion and they were glad [the] daughters of Judah on account of judgments your O Yahweh.
9 Ngoba wena, Oh Thixo ungoPhezukonke kuwo wonke umhlaba; uphakeme ngaphezulu kakhulu kwabonkulunkulu bonke.
For you O Yahweh [are] most high over all the earth exceedingly you are exalted above all gods.
10 Akuthi bonke abamthandayo, uThixo, bazonde okubi, ngoba uyazilinda impilo zabathembekileyo bakhe abakhulule esandleni sababi.
O [you who] love Yahweh hate evil [he is] protecting [the] lives of faithful [people] his from [the] hand of wicked [people] he delivers them.
11 Ukukhanya kuyehliselwa kwabalungileyo lentokozo kwabaqotho enhliziyweni.
Light [is] sown for the righteous and for [people] upright of heart joy.
12 Thokozani kuThixo lina elilungileyo, lidumise ibizo lakhe elingcwele.
Rejoice O righteous [people] in Yahweh and give thanks to [the] remembrance of holiness his.