< Amahubo 96 >
1 Hlabelani kuThixo ingoma entsha; hlabelani kuThixo mhlaba wonke.
O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
2 Hlabelani kuThixo, dumisani ibizo lakhe; memezelani insindiso yakhe insuku ngezinsuku.
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Fakazani ngobukhosi bakhe ezizweni zonke, lemisebenzi yakhe emangalisayo phakathi kwabantu bonke.
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
4 Ngoba umkhulu uThixo, ufanele ukudunyiswa ngokuphindiweyo; kumele esatshwe ngaphezu kwabonkulunkulu bonke.
For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 Ngoba bonke onkulunkulu bezizwe bayizithombe, kodwa uThixo wadala amazulu.
For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
6 Inkazimulo lobukhosi kuphambi Kwakhe; amandla lobukhosi kusendlini yakhe engcwele.
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 Mnikeni uThixo, lina zizukulwane zezizwe. Mnikeni uThixo ubukhosi lamandla.
Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
8 Mnikeni uThixo udumo olufanele ibizo lakhe. Lethani umnikelo libuye phambi kwakhe.
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 Mkhonzeni uThixo enkazimulweni yobungcwele bakhe; thuthumelani phambi kwakhe mhlaba wonke.
O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
10 Wothini phakathi kwezizwe, “UThixo uyabusa.” Umhlaba ugxilile, ungeke wagudluzwa; uzabehlulela abantu ngokubafaneleyo.
Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
11 Amazulu kawathokoze, lomhlaba ujabule; ulwandle kaluhlokome, lakho konke okukulo;
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
12 amasimu kawathakazelele lakho konke okukuwo. Lapho-ke izihlahla zonke zeganga zizahlabela ngentokozo;
Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
13 phambi kukaThixo, ngoba uyeza, uyeza ukuzakwahlulela umhlaba. Uzakwahlulela umhlaba ngokulunga, ahlulele abantu ngeqiniso.
Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.