< Amahubo 92 >

1 Ihubo. Ingoma. Elosuku lweSabatha. Kuhle ukudumisa uThixo lokuhlabelela ebizweni lakho, wena oPhezukonke,
Salmo de Canción para el día del Sábado. Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;
2 ukumemezela uthando lwakho ekuseni lokuthembeka kwakho ebusuku,
anunciar por la mañana tu misericordia, y tu fidelidad en las noches,
3 ukutshaya iziginci ngomhubhe wezintambo ezilitshumi lemvungamo emnandi yechacho.
en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
4 Ngoba uyangijabulisa ngezenzo zakho, Oh Thixo; ngihlala ngentokozo ngomsebenzi wezandla zakho.
Por cuanto me has alegrado, oh SEÑOR, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
5 Mikhulu kangaka imisebenzi yakho, Oh Thixo, izikile imicabango yakho!
¡Cuán grandes son tus obras, oh SEÑOR! Muy profundos son tus pensamientos.
6 Umuntu ongelangqondo akazi, iziwula kazizwisisi,
El hombre necio no sabe, y el loco no entiende esto:
7 ukuthi loba ababi bemila njengotshani lezigangi zonke ziphumelela, zizabhujiswa nini lanini.
Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.
8 Kodwa wena Thixo, uphakeme laphakade.
Mas tú, SEÑOR, para siempre eres Altísimo.
9 Ngoba ngempela izitha zakho, Oh Thixo, ngempela izitha zakho zizabhubha; zonke izigangi zizachithizwa.
Porque he aquí tus enemigos, oh SEÑOR, porque he aquí tus enemigos perecerán; serán disipados todos los que obran maldad.
10 Uluphakamisile uphondo lwami njengolwenyathi; ngagcotshwa ngamakha amnandi.
Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio; fue ungido con óleo verde.
11 Amehlo ami abonile ukwehlulwa kwezitha zami; indlebe zami zizwile ngokuchithizwa kwezitha zami ezimbi.
Y miraron mis ojos mi deseo sobre mis enemigos; oyeron mis oídos mi deseo de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
12 Abalungileyo bazaqhela njengesihlahla selala, bazakhula njengomsedari waseLebhanoni;
El justo florecerá como la palma; crecerá como cedro en el Líbano.
13 ngoba behlanyelwe endlini kaThixo, bazaqhela emagumeni kaNkulunkulu wethu.
Plantados en la Casa del SEÑOR, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
14 Bazabe belokhu bethela izithelo lanxa sebebadala, bazahlala belokhu behluma beluhlaza,
Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
15 bememezela besithi, “UThixo uqotho; uliDwala lami, kakukho bubi kuye.”
para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.

< Amahubo 92 >