< Amahubo 91 >

1 Lowo ohlala ekusithekeni koPhezukonke uzaphumula emthunzini kaSomandla.
ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן׃
2 Ngizakuthi kuThixo, “Uyisiphephelo sami lenqaba yami, uNkulunkulu wami, engithemba kuye.”
אמר ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח בו׃
3 Ngempela uzakuphephisa emjibileni womthiyi lasesifeni esibi esibulalayo.
כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות׃
4 Uzakusibekela ngezinsiba zakhe, uzuze isiphephelo ngaphansi kwamaphiko akhe; ukuthembeka kwakhe kuzakuba yisihlangu sakho lenqaba yakho.
באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו׃
5 Awuyikwesaba umnyama wobusuku, loba umtshoko ontweza emini,
לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם׃
6 kumbe ingozi ehahabela emnyameni, kumbe umkhuhlane obhubhisayo emini enkulu.
מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים׃
7 Abazinkulungwane bangawa eceleni lakho; itshumi lezinkulungwane esandleni sakho sokunene, kodwa kakusoze kusondele kuwe.
יפל מצדך אלף ורבבה מימינך אליך לא יגש׃
8 Uzaphosa nje amehlo akho ubukele ubone ukujeziswa kwababi.
רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה׃
9 Ungenza oPhezukonke abe likhaya lakho yena uThixo oyisiphephelo sami
כי אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך׃
10 lapho-ke akulangozi engakuwela, akulamonakalo ozasondela ethenteni lakho.
לא תאנה אליך רעה ונגע לא יקרב באהלך׃
11 Ngoba uzayala izingilosi zakhe ngawe zikulinde kuzozonke izindlela zakho;
כי מלאכיו יצוה לך לשמרך בכל דרכיך׃
12 zizakuphakamisa ezandleni zazo, ukuze ungakhubeki elitsheni.
על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃
13 Uzanyathela isilwane lephimpi; uzasigxoba isilwane esikhulu lenyoka.
על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין׃
14 “Ngoba uyangithanda,” kutsho uThixo, “ngizamkhulula; ngizamvikela, ngoba uyalinaka ibizo lami.
כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי׃
15 Uzangibiza, ngimphendule; ngizakuba laye ekuhluphekeni, ngizamkhulula ngimenzele udumo.
יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו׃
16 Ngizamsuthisa ngempilo ende ngimtshengise insindiso yami.”
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃

< Amahubo 91 >