< Amahubo 85 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. Elamadodana kaKhora. Ihubo. Ulithandile ilizwe lakho, Oh Thixo; uyibuyisile inhlanhla kaJakhobe.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Wazithethelela iziphambeko zabantu bakho wazisibekela zonke izono zabo.
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Walubuyisela eceleni lonke ulaka lwakho wakufulathela ukuthukuthela kwakho okwesabekayo.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.
4 Sivuselele njalo, Oh Nkulunkulu Msindisi wethu, ukubeke khatshana ukukucunula kwethu.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Uzasizondela kuze kube phakade na? Uzalugcina ulaka lwakho kuzozonke izizukulwane na?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Kawuzukusivuselela na, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Sitshengise uthando lwakho olungaphuthiyo, Oh Thixo, usinike insindiso yakho.
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 Ngizalalela lokho uNkulunkulu uThixo azakutsho; uthembisa abantu bakhe ukuthula, abangcwele bakhe kodwa kabangabuyeli ebufebeni babo.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Ngempela insindiso iseduze kulabo abamesabayo, ukuze inkazimulo yakhe ihlale elizweni lethu.
Surely his salvation [is] nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Uthando lokuthembeka kuyahlangana ndawonye; ukulunga lokuthula kuyangana.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
11 Ukuthembeka kuqhamuka emhlabathini, ukulunga kukhanya phansi kusezulwini.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Ngeqiniso uThixo uzanika okulungileyo, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
Yea, the LORD shall give [that which is] good; and our land shall yield her increase.
13 Ukulunga kuhamba phambi kwakhe kulungisele izinyathelo zakhe indlela.
Righteousness shall go before him; and shall set [us] in the way of his steps.

< Amahubo 85 >