< Amahubo 85 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. Elamadodana kaKhora. Ihubo. Ulithandile ilizwe lakho, Oh Thixo; uyibuyisile inhlanhla kaJakhobe.
For the end, a Psalm for the sons of Core. O Lord, you has taken pleasure in your land: you have turned back the captivity of Jacob.
2 Wazithethelela iziphambeko zabantu bakho wazisibekela zonke izono zabo.
You have forgiven your people their transgressions; you has covered all their sins. (Pause)
3 Walubuyisela eceleni lonke ulaka lwakho wakufulathela ukuthukuthela kwakho okwesabekayo.
You has caused all your wrath to cease: you have turned from your fierce anger.
4 Sivuselele njalo, Oh Nkulunkulu Msindisi wethu, ukubeke khatshana ukukucunula kwethu.
Turn us, O God of our salvation, and turn your anger away from us.
5 Uzasizondela kuze kube phakade na? Uzalugcina ulaka lwakho kuzozonke izizukulwane na?
Wouldest you be angry with us for ever? or will you continue your wrath from generation to generation?
6 Kawuzukusivuselela na, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
O God, you will turn and quicken us; and your people shall rejoice in you.
7 Sitshengise uthando lwakho olungaphuthiyo, Oh Thixo, usinike insindiso yakho.
Show us your mercy, O Lord, and grant us your salvation.
8 Ngizalalela lokho uNkulunkulu uThixo azakutsho; uthembisa abantu bakhe ukuthula, abangcwele bakhe kodwa kabangabuyeli ebufebeni babo.
I will hear what the Lord God will say concerning me: for he shall speak peace to his people, and to his saints, and to those that turn their heart towards him.
9 Ngempela insindiso iseduze kulabo abamesabayo, ukuze inkazimulo yakhe ihlale elizweni lethu.
Moreover his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Uthando lokuthembeka kuyahlangana ndawonye; ukulunga lokuthula kuyangana.
Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed [each other].
11 Ukuthembeka kuqhamuka emhlabathini, ukulunga kukhanya phansi kusezulwini.
Truth has sprung out of the earth; and righteousness has looked down from heaven.
12 Ngeqiniso uThixo uzanika okulungileyo, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
For the Lord will give goodness; and our land shall yield her fruit.
13 Ukulunga kuhamba phambi kwakhe kulungisele izinyathelo zakhe indlela.
Righteousness shall go before him; and shall set his steps in the way.

< Amahubo 85 >