< Amahubo 61 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. Kutshaywa iziginci. ElikaDavida. Zwana ukukhala kwami, Oh Nkulunkulu; lalela umkhuleko wami.
TO THE OVERSEER. ON STRINGED INSTRUMENTS. BY DAVID. Hear, O God, my loud cry, attend to my prayer.
2 Ngisemkhawulweni womhlaba ngiyakubiza, ngiyabiza lapho inhliziyo yami isiphela amandla; ngikhokhelela edwaleni eliphakeme kulami.
I call to You from the end of the land, In the feebleness of my heart, You lead me into a rock higher than I.
3 Ngoba ube uyisiphephelo sami, inqaba eqinileyo evikela esitheni.
For You have been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
4 Ngiyalangazelela ukuhlala ethenteni lakho laphakade ngizifihle emthunzini wamaphiko akho.
I sojourn in Your tent for all ages, I trust in the secret place of Your wings. (Selah)
5 Phela usuzizwile izifungo zami, Oh Nkulunkulu; usungiphile ilifa lalabo abalesabayo ibizo lakho.
For You, O God, have listened to my vows, You have appointed the inheritance Of those fearing Your Name.
6 Yandisa insuku zempilo yenkosi, iminyaka yayo okwezizukulwane ezinengi.
You add days to the days of the king, His years as generation and generation.
7 Sengathi ingaba sesihlalweni iphambi kukaNkulunkulu nini lanini; wabele uthando Lwakho lokuthembeka Kwakho kuyivikele.
He dwells before God for all time, Appoint kindness and truth—they keep him.
8 Lapho-ke ngizahlala ngihlabelela indumiso ebizweni Lakho ngigcwalise izifungo zami insuku ngensuku.
So I praise Your Name forever, When I pay my vows day by day!

< Amahubo 61 >