< Amahubo 61 >
1 Kumqondisi wokuhlabela. Kutshaywa iziginci. ElikaDavida. Zwana ukukhala kwami, Oh Nkulunkulu; lalela umkhuleko wami.
Unto the end. With hymns, of David. O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.
2 Ngisemkhawulweni womhlaba ngiyakubiza, ngiyabiza lapho inhliziyo yami isiphela amandla; ngikhokhelela edwaleni eliphakeme kulami.
I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,
3 Ngoba ube uyisiphephelo sami, inqaba eqinileyo evikela esitheni.
for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.
4 Ngiyalangazelela ukuhlala ethenteni lakho laphakade ngizifihle emthunzini wamaphiko akho.
I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.
5 Phela usuzizwile izifungo zami, Oh Nkulunkulu; usungiphile ilifa lalabo abalesabayo ibizo lakho.
For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.
6 Yandisa insuku zempilo yenkosi, iminyaka yayo okwezizukulwane ezinengi.
You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.
7 Sengathi ingaba sesihlalweni iphambi kukaNkulunkulu nini lanini; wabele uthando Lwakho lokuthembeka Kwakho kuyivikele.
He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?
8 Lapho-ke ngizahlala ngihlabelela indumiso ebizweni Lakho ngigcwalise izifungo zami insuku ngensuku.
So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.