< Amahubo 54 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. Kutshaywa iziginci. Ihubo likaDavida. Lapho amaZifi aya kuSawuli afika athi, “Kanti uDavida kacatshanga yini phakathi kwethu?” Ngisindisa, awu Nkulunkulu, ngebizo lakho; ngigeza ecaleni ngamandla akho.
Au chef de musique. Sur Neguinoth; pour instruire. De David; lorsque les Ziphiens vinrent, et dirent à Saül: David ne se tient-il pas caché auprès de nous? Ô Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
2 Zwana umkhuleko wami, Oh Nkulunkulu; lalela amazwi omlomo wami.
Ô Dieu! écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche.
3 Ngihlaselwa ngabantu engingabaziyo; izikliwi zifuna impilo yami abantu abangamnanzanga uNkulunkulu.
Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. (Sélah)
4 Ngeqiniso uNkulunkulu ulusizo lwami; uThixo nguye ongisizayo.
Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon âme.
5 Akuthi ububi bubuyele phezu kwalabo abangigconayo; ngokuthembeka kwakho babhubhise.
Il rendra le mal à ceux qui me pressent: selon ta vérité, détruis-les.
6 Ngizakwenzela umhlatshelo owomnikelo wokuzithandela; ngizalidumisa ibizo lakho, Thixo, ngoba lihle.
De franche volonté je t’offrirai des sacrifices; je célébrerai ton nom, ô Éternel! car cela est bon.
7 Ngoba ingikhulule kuzozonke inhlupheko zami, lamehlo ami akubonile ukunqotshwa kwezitha zami.
Car il m’a délivré de toute détresse, et mon œil a vu [son plaisir] en mes ennemis.

< Amahubo 54 >