< Amahubo 47 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. ElamaDodana kaKhora. Ihubo. Qakezani izandla zenu, zizwe zonke; hlokomani kuNkulunkulu ngomsindo wokuthokoza.
For the Leader; a Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
2 Wesabeka kangakanani uThixo oPhezukonke, iNkosi enkulu kuwo wonke umhlaba!
For the LORD is most high, awful; a great King over all the earth.
3 Wazehlula zonke izizwe zaba ngaphansi kwethu, abantu babangaphansi kwezinyawo zethu.
He subdueth peoples under us, and nations under our feet.
4 Wasikhethela ilifa lethu, igugu likaJakhobe amthandayo.
He chooseth our inheritance for us, the pride of Jacob whom He loveth. (Selah)
5 UNkulunkulu usekhuphukile phakathi komsindo wentokozo, uThixo uphakathi kokukhala kwamacilongo.
God is gone up amidst shouting, the LORD amidst the sound of the horn.
6 Hlabelelani indumiso kuNkulunkulu, hlabelelani indumiso; hlabelelani indumiso eNkosini yethu, hlabelelani indumiso.
Sing praises to God, sing praises; sing praises unto our King, sing praises.
7 Ngoba uNkulunkulu uyiNkosi yomhlaba wonke; hlabelelani kuye ihubo lokudumisa.
For God is the King of all the earth; sing ye praises in a skilful song.
8 UNkulunkulu uyazibusa izizwe; uNkulunkulu uhlezi esihlalweni sakhe sobukhosi esingcwele.
God reigneth over the nations; God sitteth upon His holy throne.
9 Izikhulu zezizwe ziyaqoqana njengabantu bakaNkulunkulu ka-Abhrahama, ngoba amakhosi omhlaba angakaNkulunkulu; uphakeme kakhulukazi.
The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham; for unto God belong the shields of the earth; He is greatly exalted.

< Amahubo 47 >