< Amahubo 46 >

1 Kumqondisi wokuhlabela. ElamaDodana kaKhora. Ingoma ngendlela ye-alamothi. UNkulunkulu uyisiphephelo sethu lamandla ethu, usizo oluhlezi lukhona nxa kulohlupho.
Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
2 Ngakho kangiyikwesaba, umhlaba ungaze ubhidlike lezintaba ziwele ekujuleni kolwandle,
Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
3 loba amanzi alo ehlokoma agubhazele izintaba zivevezele ngokuqubuka kwalo.
Their waters roared and were troubled: the mountains were troubled with his strength.
4 Kukhona umfula ozifudlana zawo zithokozisa idolobho likaNkulunkulu, indawo engcwele okuhlala kuyo oPhezukonke.
The stream of the river maketh the city of God joyful: the most High hath sanctified his own tabernacle.
5 UNkulunkulu ungaphakathi kwalo, kaliyikuwiswa; uNkulunkulu uzalisiza ngovivi lokusa.
God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
6 Izizwe ziyahlokoma, imibuso iyachitheka; uphakamisa ilizwi lakhe umhlaba uncibilike.
Nations were troubled, and kingdoms were bowed down: he uttered his voice, the earth trembled.
7 UThixo uSomandla ulathi; uNkulunkulu kaJakhobe uyinqaba yethu.
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
8 Wozani libone imisebenzi kaThixo, incithakalo aseyenzile emhlabeni.
Come and behold ye the works of the Lord: what wonders he hath done upon earth,
9 Uyathulisa izimpi kuze kube semikhawulweni yomhlaba; uyalephula idandili avadlaze lomkhonto, utshisa izinqola ngomlilo.
Making wars to cease even to the end of the earth. He shall destroy the bow, and break the weapons: and the shield he shall burn in the fire.
10 “Thulani, lazi ukuba mina nginguNkulunkulu; ngizaphakanyiswa phakathi kwezizwe; ngizaphakanyiswa emhlabeni.”
Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
11 UThixo uSomandla ulathi, uNkulunkulu kaJakhobe uyinqaba yethu.
The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.

< Amahubo 46 >