< Amahubo 29 >

1 Ihubo likaDavida. Mupheni uThixo, lina ziphakanyiswa, mupheni uThixo ubukhosi lamandla.
Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
2 Mupheni uThixo ubukhosi obufanele ibizo lakhe; mkhonzeni uThixo ekukhazimuleni kobungcwele bakhe.
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
3 Ilizwi likaThixo liyazulazula phezu kwamanzi; uNkulunkulu wenkazimulo uyandindiza, uThixo uyandindiza phezu kwamanzi amanengi.
Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 Ilizwi likaThixo lilamandla; ilizwi likaThixo lilobukhosi.
Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
5 Ilizwi likaThixo lephula imisedari; uThixo uyiqamula ibe yizicucu imisedari yaseLebhanoni.
Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
6 Wenza iLebhanoni itshakale njengethole, iSiriyoni njengeguqa lenyathi.
Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
7 Ilizwi likaThixo litshaya ngezikhatha zombane.
Vox Domini intercidentis flammam ignis:
8 Ilizwi likaThixo liyayizamazamisa inkangala; uThixo uyayizamazamisa iNkangala yaseKhadeshi.
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 Ilizwi likaThixo liyayitshila imikusu likhwebule izihlahla amagusu asale eze. Njalo ethempelini lakhe bonke bazamemeza bathi, “Inkazimulo!”
Vox Domini praeparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
10 UThixo uhlezi ebukhosini phezu kwesikhukhula; uThixo unguMbusi lanininini.
Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in aeternum.
11 UThixo unika amandla ebantwini bakhe; uThixo ubusisa abantu bakhe ngokuthula.
Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.

< Amahubo 29 >