< Amahubo 26 >

1 ElikaDavida. Veza ukungabi lacala kwami, Thixo, ngoba sengiphile impilo engelansolo; ngihlezi ngimethemba uThixo ngingaxhamandi.
Davut'un mezmuru Beni haklı çıkar, ya RAB, Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm; Sarsılmadan RAB'be güvendim.
2 Ngilinga, Oh Thixo, ungizame, hlola inhliziyo yami lengqondo yami;
Dene beni, ya RAB, sına; Duygularımı, düşüncelerimi yokla.
3 ngoba uthando Lwakho luhlezi luphambi kwami, njalo kokuphela ngihamba eqinisweni Lakho.
Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.
4 Kangidlelani labantu abakhohlisayo njalo kangiwelelani labazenzisi;
Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem.
5 ngiyawenyanya umbuthano wezigangi; njalo ngiyala ukuhlala lezixhwali.
Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem.
6 Ngigeza izandla zami ngokungelacala, bese ngilizungeza i-alithari Lakho, Oh Thixo,
Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar, Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB,
7 ngimemezele ngamandla indumiso Yakho ngibatshele bonke ngemisebenzi Yakho eyisimanga.
Yüksek sesle şükranımı duyurmak Ve bütün harikalarını anlatmak için.
8 Ngiyayithanda indlu ohlala kuyo, Oh Thixo, indawo lapho inkazimulo Yakho ehlala khona.
Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.
9 Ungamukisi umphefumulo wami ndawonye lowezoni, impilo yami kanye lalabo abomele igazi,
Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.
10 ozandla zabo zilamacebo amabi, ozandla zabo zokunene zifumbethe izivalamlomo.
Onların elleri kötülük aletidir, Sağ elleri rüşvet doludur.
11 Kodwa mina ngiphila impilo engelasici; ngihlenga ube lesihawu kimi.
Ama ben dürüst yaşarım, Kurtar beni, lütfet bana!
12 Inyawo zami zimi emhlabathini ochayileyo; ngizamdumisa uThixo emhlanganweni omkhulu.
Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.

< Amahubo 26 >