< Amahubo 23 >

1 Ihubo likaDavida. UThixo ungumelusi wami, angiyikuswela lutho.
«Ψαλμός του Δαβίδ.» Ο Κύριος είναι ο ποιμήν μου· δεν θέλω στερηθή ουδενός.
2 Ungilalisa emadlelweni aluhlaza, ungikhokhelela emanzini apholileyo,
Εις βοσκάς χλοεράς με ανέπαυσεν· εις ύδατα αναπαύσεως με ωδήγησεν.
3 uvuselela umphefumulo wami. Uyangihola ezindleleni zokulunga ngenxa yebizo lakhe.
Ηνώρθωσε την ψυχήν μου· με ώδήγησε διά τρίβων δικαιοσύνης ένεκεν του ονόματος αυτού.
4 Loba ngidabula esigodini sethunzi lokufa, angiyikwesaba okubi ngoba wena ulami; intonga Yakho lodondolo Lwakho kuyangiduduza.
Και εν κοιλάδι σκιάς θανάτου εάν περιπατήσω, δεν θέλω φοβηθή κακόν· διότι συ είσαι μετ' εμού· η ράβδος σου και η βακτηρία σου, αύται με παρηγορούσιν.
5 Ulungisa itafula phambi kwami emehlweni ezitha zami. Ugcoba ikhanda lami ngamafutha; inkomitsho yami igcwele iyaphuphuma.
Ητοίμασας έμπροσθέν μου τράπεζαν απέναντι των εχθρών μου· ήλειψας εν ελαίω την κεφαλήν μου· το ποτήριόν μου υπερχειλίζει.
6 Impela okuhle lothando kuzangilandela zonke insuku zokuphila kwami, njalo ngizahlala endlini kaThixo kuze kube nininini.
Βεβαίως χάρις και έλεος θέλουσι με ακολουθεί πάσας τας ημέρας της ζωής μου· και θέλω κατοικεί εν τω οίκω του Κυρίου εις μακρότητα ημερών.

< Amahubo 23 >