< Amahubo 20 >
1 Kumqondisi wokuhlabela. Ihubo likaDavida. Sengathi uThixo angakuphendula nxa usenkathazweni; sengathi ibizo likaNkulunkulu kaJakhobe lingakuvikela.
to/for to conduct melody to/for David to answer you LORD in/on/with day distress to exalt you name God Jacob
2 Sengathi angakuthumela usizo luvela endlini engcwele njalo akunike ukuhlomulela kuvela eZiyoni.
to send: depart helper your from holiness and from Zion to support you
3 Sengathi angakhumbula yonke imihlatshelo yakho njalo emukele iminikelo yakho yokutshiswa.
to remember all offering your and burnt offering your to prosper [emph?] (Selah)
4 Sengathi angakupha isifiso senhliziyo yakho enze izimiso zakho zonke ziphumelele.
to give: give to/for you like/as heart your and all counsel your to fill
5 Sizamemeza ngokujabula lapho usunqobile, siphakamise uphawu lwethu egameni likaNkulunkulu wethu. Sengathi uThixo angakupha zonke izicelo zakho.
to sing in/on/with salvation your and in/on/with name God our to set a banner to fill LORD all petition your
6 Manje sengisazi ukuthi uThixo uyamhlenga ogcotshiweyo wakhe; uyamphendula esezulwini lakhe elingcwele ngamandla Akhe asindisayo awesandla Sakhe sokunene.
now to know for to save LORD anointed his to answer him from heaven holiness his in/on/with might salvation right his
7 Abanye bathemba izinqola zempi, abanye amabhiza, kodwa thina sithemba ibizo likaThixo uNkulunkulu wethu.
these in/on/with chariot and these in/on/with horse and we in/on/with name LORD God our to remember
8 Bafuqelwa phansi bawe, kodwa thina siyaphakama sime sigxile.
they(masc.) to bow and to fall: fall and we to arise: rise and to uphold
9 Oh Thixo, sindisa inkosi! Sabela lapho simemeza!
LORD to save [emph?] [the] king to answer us in/on/with day to call: call to we