< Amahubo 2 >

1 Kungani izizwe zixokozela, labantu besakha amacebo ngeze?
Pourquoi se démènent les peuples, et les nations agitent-elles de vains projets?
2 Amakhosi omhlaba ayahloma ajame lababusi bahlangana ndawonye bemelana loThixo njalo lalowo ogcotshiweyo wakhe besithi;
Les rois de la terre se soulèvent, les princes se liguent ensemble contre l’Eternel et son oint.
3 “Kasiwaqamuleni amaketane abo, silahle izibopho zabo.”
"Brisons disent-ils leurs liens. Rejetons loin de nous leurs chaînes!"
4 Yena osesihlalweni ezulwini uyahleka; uThixo uyabahleka.
Celui qui réside dans les cieux en rit, le Seigneur se raille d’eux.
5 Abesebakhalimela ngolaka, abathuthumelise ngentukuthelo yakhe, esithi,
Puis il les apostrophe dans sa colère et, dans son courroux, il les terrifie:
6 “Sengiyibekile eyami inkosi phezu kweZiyoni, intaba yami engcwele.”
"C’Est moi dit-il qui ai consacré mon roi sur Sion, ma montagne sainte!"
7 Ngizasimemezela isimiso sikaThixo: Wathi kimi, “UyiNdodana yami; lamhla sengibe nguyihlo.
Je veux proclamer ce qui est une loi immuable: "L’Eternel m’a dit: Tu es mon fils, c’est moi qui, aujourd’hui, t’ai engendré!
8 Cela kimi, ngizakwenza izizwe zibe yilifa lakho, imikhawulo yomhlaba kube yinotho yakho.
Demande-le-moi, et je te donnerai des peuples comme héritage, les confins de la terre pour domaine.
9 Uzazibusa ngentonga yobukhosi eyensimbi, uzazibhidliza zicubuzeke njengebumba.”
Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les broieras comme un vase de potier."
10 Ngakho-ke lina makhosi, limukani, liyaxwayiswa lina babusi bomhlaba.
Et maintenant, ô rois, sachez comprendre, tenez-vous pour avertis, juges de la terre!
11 Mkhonzeni uThixo ngokumesaba, lithokozele umbuso wakhe ngokuthuthumela.
Adorez l’Eternel avec crainte, et réjouissez-vous en Dieu avec tremblement.
12 Ikhothameleni iNdodana, funa ithukuthele beselibhujiswa endleleni yenu, ngoba intukuthelo yakhe ingavutha ngesikhatshana. Babusisiwe bonke abaphephela kuye.
Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’indigne, et que vous n’alliez a votre perte; car bien vite sa colère prend feu: heureux tous ceux qui s’abritent en lui!

< Amahubo 2 >