< Amahubo 16 >

1 Imikithamu kaDavida. Ngilondoloza, Oh Nkulunkulu, ngoba ngiphephela kuwe.
Michtam of David. Preserve me, O God: for I trust in thee.
2 Ngathi kuThixo, “UnguThixo wami; ngaphandle kwakho angilakho okuhle.”
Thou [my soul] hast said to Jehovah, Thou art the Lord: my goodness [extendeth] not to thee; —
3 Labo abangcwele abakhona elizweni bangabakhazimulayo engithokoza ngabo.
To the saints that are on the earth, and to the excellent [thou hast said], In them is all my delight.
4 Labo abagijimela abanye onkulunkulu inhlupho zabo zizakwanda. Angiyi kuyithulula iminikelo yegazi kubonkulunkulu labo njalo amabizo abo kawayikuphuma kwezami izindebe.
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another: their drink-offerings of blood will I not offer, and I will not take up their names into my lips.
5 Thixo, usungahlukanisele isabelo sami kanye lenkezo yami; konke okwami usukumise kuhle.
Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 Imingcele yesabelo sami idabula ezindaweni ezibukekayo; ngeqiniso elami ilifa liyathokozisa.
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 Ngizamdumisa uThixo, onguye ongelulekayo; lasebusuku inhliziyo yami iyangiqondisa.
I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
8 Ngikhangele kuThixo kokuphela. Njengoba esesandleni sami sokunene angiyi kunyikinywa.
I have set Jehovah continually before me; because [he is] at my right hand, I shall not be moved.
9 Ngakho-ke inhliziyo yami iyathokoza lolimi lwami luyajabula; lomzimba wami uzaphumula uvikelekile,
Therefore my heart rejoiceth, and my glory exulteth; my flesh moreover shall dwell in hope.
10 ngoba kawuzukungiyekela ngize ngiye endaweni yabafileyo, njalo kawusoze wekele othembekileyo wakho ezwe ukubola. (Sheol h7585)
For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Usungazisile indlela yempilo; uzangigcwalisa ngokuthaba phambi kwakho, ngenjabulo engapheliyo kwesokunene sakho.
Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.

< Amahubo 16 >