< Amahubo 149 >

1 Dumisani uThixo. Hlabelelani uThixo ingoma entsha, indumiso yakhe ebandleni labathembekileyo.
הללו יה שירו ליהוה שיר חדש תהלתו בקהל חסידים׃
2 Akuthi u-Israyeli athokoze ngoMenzi wakhe; akuthi abantu baseZiyoni bajabule ngeNkosi yabo.
ישמח ישראל בעשיו בני ציון יגילו במלכם׃
3 Kabadumise ibizo lakhe ngokusina, batshaye amagedla lamachacho.
יהללו שמו במחול בתף וכנור יזמרו לו׃
4 Ngoba uThixo uyathokoza ngabantu bakhe; abathobekileyo ubapha umqhele wensindiso.
כי רוצה יהוה בעמו יפאר ענוים בישועה׃
5 Akuthi abathembekileyo bathokoze ngale inhlonipho, bahlabele ngentokozo besemibhedeni yabo.
יעלזו חסידים בכבוד ירננו על משכבותם׃
6 Sengathi indumiso kaNkulunkulu ingaba semilonyeni yabo lenkemba esika nxazonke ibe sezandleni zabo,
רוממות אל בגרונם וחרב פיפיות בידם׃
7 ukuthi benze impindiselo phezu kwezizwe lesijeziso phezu kwabantu,
לעשות נקמה בגוים תוכחת בל אמים׃
8 babophe amakhosi azo ngentambo lezikhulu zabo ngezibopho zensimbi,
לאסר מלכיהם בזקים ונכבדיהם בכבלי ברזל׃
9 ukugcwalisa kubo isigwebo abasibhalelwayo. Lokhu kuyinkazimulo yabathembekileyo bakhe bonke. Dumisani uThixo.
לעשות בהם משפט כתוב הדר הוא לכל חסידיו הללו יה׃

< Amahubo 149 >