< Amahubo 147 >

1 Dumisani uThixo. Kuhle kangakanani ukuhlabela indumiso kuNkulunkulu wethu, kumnandi njalo kufanele ukumbonga!
Хвалете Господа; защото е добро нещо да пеем хваления на нашия Бог, Защото е приятно, и хвалението е прилично.
2 UThixo uyalakha iJerusalema; aqoqe labo abahlakazekileyo baka-Israyeli.
Господ гради Ерусалим, Събира Израилевите заточеници.
3 Uyabathoba abadabukileyo enhliziyweni abophe amanxeba abo.
Изцелява съкрушените в сърце И превързва скърбите им.
4 Umisile ubunengi bezinkanyezi aziqambe leyo laleyo ngamabizo.
Изброява числото на звездите. Нарича ги всички по име.
5 INkosi yethu inkulu, njalo makhulu amandla ayo; ukuzwisisa kwayo kakulamkhawulo.
Велик е нашият Господ, и голяма и силата Му; Разумът Му е безпределен.
6 UThixo uyabasekela abathobekileyo kodwa abaphosele phansi ababi.
Господ укрепва кротките, А нечестивите унижава до земята.
7 Hlabelani kuThixo ngokubonga; litshaye amachacho kuNkulunkulu wethu.
Пейте Господу и благодарете Му. Пейте хваления с арфа на нашия Бог.
8 Uyembesa umkhathi ngamayezi; awuphe umhlaba izulu njalo akhulise utshani ezintabeni.
Който покрива небето с облаци, Приготвя дъжд за земята, И прави да расте трева по планините;
9 Unika inkomo utshani aphe lamatsiyane amawabayi nxa esekhala.
Който дава храна на животните И на гарвановите пилета, които пиукат.
10 Ukuthokoza kwakhe kakukho emandleni ebhiza, loba injabulo yakhe ekuqineni kwemilenze yomuntu;
Не се удоволствува в силата на коня, Нито има благоволение в краката на мъжете.
11 UThixo uthokoza ngalabo abamesabayo, ababeka ithemba labo ethandweni lwakhe olungaphuthiyo.
Господ има благоволение в ония, които Му се боят, В ония, които уповават на Неговата милост.
12 Umbabaze uThixo, Oh Jerusalema; dumisa uNkulunkulu wakho, Oh Ziyoni.
Слави Господа, Ерусалиме; Хвали твоя Бог, Сионе;
13 Ngoba uyaqinisa imigoqo yamasango akho, abusise labantu bakho ngaphakathi kwakho.
Защото Той закрепява лостовете на твоите порти, Благославя чадата ти всред тебе.
14 Wenza ukuthula emikhawulweni yelizwe lakho. Njalo ukusuthisa ngamabele amahle kakhulu.
Установява мир в твоите предели, Насища те с най изрядната пшеница.
15 Uthumela umlayo wakhe emhlabeni; ilizwi lakhe ligijima masinyane.
Изпраща заповедтта Си по земята; Словото Му тича много бърже;
16 Wendlala ungqwaqwane njengoboya bezimvu ahaze iliqhwa njengomlotha.
Дава сняг като вълна, Разпръсва сланата като пепел,
17 Uphosela phansi isiqhotho sakhe njengamatshe. Ngubani ongamelana lomfutho wakhe olomqando na?
Хвърля леда си като уломъци; Пред мраза Му кой може устоя?
18 Uthumela ilizwi lakhe konke kuncibilike; aphephethise umoya wakhe amanzi ageleze.
Пак изпраща словото Си и ги разтопява; Прави вятъра си да духа, и водите текат.
19 Ulivezile ilizwi lakhe kuJakhobe, imithetho yakhe lezahlulelo ku-Israyeli.
Възвестява словото Си на Якова, Повеленията Си и съдбите Си на Израиля.
20 Lokhu kazange akwenzele esinye isizwe; kaziyazi imithetho yakhe. Dumisani uThixo.
Не е постъпил така с никой друг народ; И те не са познали съдбите Му. Алилуя!

< Amahubo 147 >