< Amahubo 146 >

1 Dumisani uThixo. Dumisa uThixo mphefumulo wami.
Alleluia. Of Haggai and Zachariah.
2 Ngizamdumisa uThixo impilo yami yonke; ngizahlabela indumiso kuNkulunkulu wami nxa ngisaphila.
Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,
3 Lingabeki ithemba lenu emakhosini, ebantwini benyama, abangeke basindise.
in the sons of men, in whom there is no salvation.
4 Kuthi umoya wabo ungaphuma, babuyele emhlabathini; mhlalokho nje amacebo ahle abhidlike.
His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.
5 Ubusisiwe lowo osizo lwakhe lunguNkulunkulu kaJakhobe, othemba lakhe likuThixo uNkulunkulu wakhe.
Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself,
6 UnguMenzi wamazulu lomhlaba, ulwandle lakho konke okulapho: uThixo owala elokhu ethembekile laphakade.
who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them.
7 Uyabalwela abancindezelwayo anike abalambileyo ukudla. UThixo ukhulula izibotshwa,
He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound.
8 uThixo wenza iziphofu zibone, uThixo uyabaphakamisa labo asebebhazalele, uThixo uthanda abalungileyo.
The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
9 UThixo uyabalinda abezizweni asekele izintandane labafelokazi, kodwa anyampise izindlela zababi.
The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
10 UThixo uyabusa nini lanini, uNkulunkulu wakho, wena Ziyoni, ezizukulwaneni zonke. Dumisani uThixo.
The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.

< Amahubo 146 >