< Amahubo 141 >

1 Ihubo likaDavida Oh Thixo, ngiyakubiza; woza masinyane kimi. Zwana ilizwi lami nxa ngikubiza.
YHWH, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2 Sengathi umkhuleko wami ungema phambi kwakho njengempepha; kuthi ukuphakama kwezandla zami kube njengomhlatshelo wakusihlwa.
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3 Ngibekela umlindi womlomo wami, Oh Thixo, qaphela umnyango wezindebe zami.
Set a watch, O YHWH, before my mouth; keep the door of my lips.
4 Ungayekeli inhliziyo yami ihugwe ngokubi, ngingene ezenzweni ezimbi labantu abayizigangi; mangingadli izibiliboco zabo.
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5 Ake ngitshaywe ngumuntu olungileyo, kungumusa; kake angikhuze, kungamafutha ekhanda lami. Ikhanda lami kaliyikukwala. Ikanti umkhuleko wami uhlezi umelana lezenzo zezigangi.
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6 Ababusi bazo bazaphoselwa phansi emaweni, lababi bazafunda ukuthi amazwi ami ayekhulunywe kuhle.
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7 Bazakuthi, “Njengalowo olimayo eqeqebula umhlabathi, kanjalo amathambo ethu achithiziwe emlonyeni weliba.” (Sheol h7585)
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. (Sheol h7585)
8 Kodwa amehlo ami agxile kuwe, Oh Thixo woBukhosi; kuwe ngiyaphephela unganginikeli ekufeni.
But mine eyes are unto thee, O Elohim YHWH: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Ngivikela emijibileni asebeyithiyele mina, ezifini ezithiywe yizigangi.
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Akuthi ababi bawele emambuleni abo, mina ngidlule kuhle ngiphephile.
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

< Amahubo 141 >